Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Малыш

Примеры в контексте "Little - Малыш"

Примеры: Little - Малыш
No priors, not even a little toe over the line this guy. Никакой криминальной истории, наш малыш даже носком не заступал за линию.
Why don't you like your little one? Почему вам не нравится ваш малыш?
Well, the part about cleaning up after it doesn't exactly make me happy, but I like the little guy. Ну, мысль о том, что за ним надо убирать, не сильно меня радует, но мне нравится этот малыш.
Seymour's Darling is third... and little Arnie moving fast to the outside. Любимец Сеймура идет третьим, замыкает группу лидеров Малыш Арни.
All little Donny here had to do was supply the bullet, but no. Все что должен был сделать Малыш Донни это пустить тебе пулю в лоб, но...
Your little one could be a blessing in disguise Ваш малыш наверное всё-таки является благом.
Because I'm twice the size of you, little man. Потому что я в два раза больше тебя, малыш.
This little baby... what is he thinking? Этот малыш... что он думает?
I appreciate it, little man, but I got to take care of this on my own. Я ценю твою заботу, малыш, но я должен разобраться с этим самостоятельно.
She was whispering to it, like, It's okay, little baby. "Все в порядке, малыш, все будет хорошо, не плачь, я тебя люблю".
Michael, because of you, some little kid in the Congo has a belly full of rice this evening. "какой-нибудь малыш в Конго, сегодня от пуза наестся риса".
needs a hug come here, little man. нужно объятие Иди сюда, малыш.
At the end of the day, you are still little Stewie from Staten Island. По факту, ты все тот же малыш Стюи из пригорода.
James, Sherry and Krista all got the ear infection last month, and little Kenny here coughs at night. У Джеймса, Шерри и Кристы месяц назад воспалились уши, а малыш Кенни кашляет по ночам.
Maybe the poor little guy forgot what to do. Может, малыш просто забыл, как это делается
The truth is, I may never give you a son as beautiful as little Jamie. Возможно, я никогда не подарю тебе сына такого же красивого, как и малыш Джейми.
You've had little Newt all this time. Малыш Ньют был у вас всё это время?
And now that she's had a little time to recharge, she is like a toddler bouncing back from a nap. И теперь, когда у нее было немного времени, чтобы "перезарядиться", она как малыш, только вставший после дневного сна.
Can you, my little greedy baby? Как можно, мой маленький ненасытный малыш?
What are you doing, little man? Малыш, ты чё, пьяный?
And here's my little Gilbert, very quiet! А это - мой малыш Жильбер. Он такой тихоня!
Take this, I don't want your little baby to get sick. Надень вот это, пожалуйста, не хочу, чтобы малыш простудился.
Are you okay, little guy? Ты там в порядке, малыш?
And if you ever go there, little one, you'll see what a first-rate job he done. И если ты когда-нибудь туда поедешь, малыш, ты увидишь, насколько первоклассно он выполнил свою работу.
Are you drunk, little man? Малыш, ты чё, пьяный?