| That's not really helping, but thanks, little man. | Всё равно ничего не понятно, но спасибо, малыш. |
| Seems like little Chuck... Finally stepped out from big bad Bart's shadow. | Кажется, малыш Чак наконец-то вышел из тени большого плохого Барта. |
| Well, that's the thing, little man. | Важно, чтоб ты знал, Малыш. |
| I'll watch your little one so you and your man can have some snuggle time. | Я буду смотреть ваш малыш, чтобы вы и ваши человек может иметь некоторое время прильнуть. |
| Sorry, little fella, not enough air for the both of us now. | Прости, малыш, но теперь воздуха для нас двоих здесь не хватит. |
| The little guy worked its way right... out of your skin. | Малыш нашел, как выбраться... из твоей кожи. |
| She'd have no problem with little John staying with you and me. | Она не против, чтобы малыш Джон оставался со мной и с тобой. |
| Jacques, your little Bruno is a cutie. | Жак, а твой малыш Бруно - симпатяга. |
| I guess the little guy knows how to put on his own shoes. | Я думаю, малыш сам знает, как ему ботинки надевать. |
| Don't be afraid of your visions, little one. | Не бойся своих видений, малыш. |
| I'm not the little man. | Я не малыш, а ты - да. |
| And this little guy is terrified to make it to the toilet in the dark. | А этот малыш до ужаса боится пойти в туалет в темноте. |
| Well, it was nice to see you, little man. | Что ж, был рад познакомиться, малыш. |
| I mean, if little robbie's mine. | Всмысле, если малыш Робби - мой. |
| L.D., I can already see who little Bobby looks like. | Я уже сейчас вижу, на кого похож малыш Бобби. |
| I have you to thank, little one. | Я должен поблагодарить тебя, малыш. |
| But Mr. Locke was - Now, little man. | Но мистер Лок - Живо, малыш. |
| Nelson, baby, that sounds a little crazy. | Нельсон, малыш, это звучит смешно. |
| I don't think that's a little fella. | А он, по-моему, совсем не малыш. |
| This little baby sure has gotten me a lot of tail. | Этот маленький(кая) малыш(ка) несомненно будет ходить за мной как хвостик. |
| The baby looks fine on the ultrasound, but you are spotting a little. | На ультрозвуке малыш выглядит замечательно, но есть небольшое кровотечение. |
| Kid wondered whether better little brother Vicki. | Малыш интересуется, получше ли братику Вики. |
| Kaufman's hangin' on the ropes like a little baby. | Кауфман уцепился за канат, как беспомощный малыш. |
| Got our little nipper here, little Otis, and Haddie went off to college. | У нас теперь есть наш кусачий малыш Отис, Хэдди уехала в колледж. |
| Vision and dental's a little spotty, but it's better than nothing, especially if you got a little one coming. | По окулисту и стоматологии немного нестабильно, но это лучше, чем ничего. Особенно, если у тебя малыш на подходе. |