No. I'm sorry, but, little guy, you need to go back with your own. |
Прости, малыш, но тебе нужно вернуться к своим. |
poor little baby doesn't make it? |
Что если... бедный маленький малыш не выживет? |
Babe, call me when you gentrify, because your body is a little too unsafe for me to be walking around it at night. |
"Малыш, звякни, когда сделаешь что-нибудь с собой, а то твое тело маленько опасное, чтобы гулять по нему по ночам". |
Look, beautiful, beautiful little baby. |
Прёкрасный, прёкрасный, такой милый малыш. |
My boy, I'm so happy that you are feeling a little better. |
Малыш, как хорошо, что ты пришёл в себя. |
So where is the little one? |
Ну, где же наш малыш? |
How could we have not known our little guy was sick? |
Как же мы не догадывались, что наш малыш болен? |
No, that's the little guy that put the gun to my head. |
Нет, это тот малыш, что приставил мне дуло к затылку. |
Wilfred, how you doing, little fella? |
Уилфред, как поживаешь, малыш? |
Do I see a little Justin rubbing off on your face? |
Неужто в тебе проглядывает малыш Джастин? |
And what about you, little fella? |
И что насчёт тебя, малыш? |
Nate Robinson, little Nate Robinson. |
Нейт Робинсон, малыш Нейт Робинсон. |
Well, little fella, I guess this is it. |
Ну что ж, малыш, похоже, это все. |
So, little man and your boyfriend... they get along? |
Так что, малыш и твой приятель... они ладят друг с другом? |
Lead the way, my little Pied Piper! |
Веди нас, малыш Пайд Пайпер! |
Now, then, little Raymond, let's see if we've warmed you up. |
Ну что, малыш Рэймонд, посмотрим, согрелся ли ты. |
How are you doing, little guy? |
Как у тебя дела, малыш? |
This little cub is badly hurt and lucky to be alive, but Mara is nowhere to be found. |
Этот малыш серьезно ранен, он чудом остался жив, а Мары нигде не видно. |
Andy, I believe that little Nicky, incredible as it may seem, may in fact be the devil. |
Энди, я думаю, что малыш Никки, каким бы невероятным это ни казалось, может оказаться дьяволом. |
But little man fight like giant! |
Но даже малыш дерется, словно гигант! |
Well, don't worry, little man, we're not going to get caught. |
Не волнуйся, малыш, нас не поймают. |
You're the best, best little baby. |
Ты лучший, лучший маленький малыш. |
With a little TLC and three clicks from Kurt's ruby slippers, this bad boy would be salvageable. |
Немного заботы и три пайетки с красных тапочек Курта, и этот малыш - спасён. |
Since he was little, the boy thought them part of the environment. |
Малыш воспринимает их как часть природы, которая окружает его с детства. |
Well, this baby lost its tail a little while ago, just so you know. |
Кстати, малыш уже давно избавился от своего хвоста, чтоб ты знал. |