Don't want to miss our ride, little man. |
Не хочу пропустить наш вылет, малыш. |
Baby, it's a little soon for second base. |
Малыш, немного рановато для второй базы. |
Is only a motion away little darling of mine. |
Всю жизнь будут рядом, поверь Дорогой мой малыш. |
Funny, I thought the baby looked a little bit like me. |
Забавно, кажется, малыш чем-то похож на меня. |
Hello, little baby in the belly. |
Привет, маленький малыш, в животике. |
My little sweetheart, you'll recover very soon. |
Мой малыш, ты выздоровеешь очень скоро. |
Dear little fellow. Here's sixpence. |
Малыш, вот тебе шесть пенсов. |
We hope the little one will sleep well. |
Надеемся, малыш будет спать хорошо. |
I got to go help out your mama, little one. |
Я пойду, помогу твоей маме, малыш. |
Please help me, little Rico. |
Пожалуйста, помоги мне, малыш Рико. |
Of course you are, my brave little fella. |
Ну конечно, мой храбрый малыш. |
Turns out, all she needed to bring out her maternal instinct was a little baby. |
Как оказалось, то, чего ей не хватало для материнского инстинкта, был малыш. |
I don't think this little one will let me go. |
Боюсь, этот малыш меня не отпустит. |
You're an angry little man. |
Я смотрю ты разозлился, малыш. |
You always did, little Denners. |
Ты всегда так делал, малыш. |
Your little one will be our guest in the NICU for a few weeks before you can take him home. |
Ваш малыш будет в нашей интенсивной терапии для новорожденных на пару недель, а потом сможете забрать его домой. |
When is the little one due, Mrs. Harrer? |
Когда ожидается малыш, Фрау Харрер? |
Hang in there, my pea-brained little fellow! |
Упорно стой на своем, мой несмышленый малыш. |
We've found out who the little fellow is - and it's not good news. |
Мы узнали, кто этот малыш и это плохие новости. |
This little puppy has already made me three mil, and I haven't even shipped a one of 'em. |
Этот малыш уже принес мне три миллиона, а я пока даже и одного не исчерпал. |
How you feeling, little man? |
Как ты себя чувствуешь, малыш? |
Where are thy secrets, little Nicky? |
О, где тайны твои, о малыш Никки? |
Isn't that right, little Lance? |
Не так ли, малыш Лэнс? |
And that is how you are come here to Master Elrond's house, little one. |
Вот так ты и попал сюда, в дом Владыки Элронда, малыш. |
What do you say, little guy? |
Что ты там говоришь, малыш? |