| Go, little Ray. | Вперёд, малыш Рэй. |
| Okay, little Davey. | Ну ладно, малыш Дэйви. |
| He's just a little kid. | Он всего лишь малыш. |
| Come along, you little man. | Давай иди, малыш. |
| Sleep, my little one. | Спи, мой малыш. |
| Pull it up, little John! | Набирай высоту, малыш Джон! |
| Good night, little Howie. | Спокойной ночи, малыш Хоуи. |
| You'll see, little Padawan. | Увидишь, малыш Падаван. |
| Is that the little kid from upstairs? | Это малыш с вернего этажа? |
| And the little 'un. | Да, и малыш. |
| Bless you, little one. | Благословляю тебя, малыш. |
| That little guy got the jump on you? | Этот малыш повалил тебя? |
| What's the little one doing? | А что малыш делает? |
| You up to it, right, little man? | Ты же справишься, малыш? |
| The little fella is just taking his time. | Малыш просто не торопится. |
| Here's the little guy. | А, вот он, малыш! |
| Good night, little one. | Спокойной ночи, малыш. |
| Good call, little guy. | Отличный совет, малыш. |
| He's a timid little fella. | Он -пугливый малыш. |
| This little guy is a peace offering. | Этот малыш - предложение мира. |
| Why are you here, little one? | Почему ты здесь, малыш? |
| We're on the clock, little man. | Мы уже опаздываем, малыш. |
| Funny little thing, aren't you? | Странный ты, малыш... |
| There's a little hurt one. | Посмотри. Этот малыш ранен. |
| Doesn't work that way, little man! | Так не получится, малыш. |