Go with Thor, little man, for he will watch over you... with lightning bolts and a giant hammer. |
Иди с Тором, малыш, да будет он хранить тебя... с молниями и гигантским молотом. |
I'll put you to sleep, little man. |
Малыш, да я тебя прямо здесь уложу. |
I save you, little Sanchez! |
Я спасу тебя, малыш Санчес! |
Are you ready, little man? |
Ты готов к приключениям, малыш? |
Now you repeat after me, little man - |
Теперь повторяй за мной, малыш. |
What you got there, little man? |
Что у тебя там, малыш? |
What do you need, little man? |
Может, что нужно, малыш? |
How much you want to bet little Omar here was scared of sharks? |
На сколько готов спорить, что малыш Омар боялся акул? |
Not yet married, and already a little one? |
Еще не женаты, а малыш уже есть? |
This little one is terrified of them, aren't you? |
Этот малыш боится их, да? |
You've been very good today, haven't you, little one? |
Ты сегодня так хорошо себя вел, правда, малыш? |
You'll have to eat a little more first. |
мы тебе скажем! - Тебе надо больше кушать, малыш! |
Who lives across the way This little fella's Christmas |
Малыш считал, что Рождество - совсем обычный день. |
O - Scar's a little cutie, isn't he? |
Оскар чудный малыш, правда ведь? |
I could tell that the little guy didn't feel well, okay? |
Было видно, что малыш чувствует себя нехорошо, ясно? |
(Flash) Come on, little Colln, dance for me! |
Давай, малыш Колин, станцуй для меня! |
You're a brave little fella, aren't you? |
Ты храбрый малыш, не так ли? |
He's such a little love, and photogenic. |
Он такой прелестный и фотогеничный малыш! |
Young Lockwood, why was your lady friend carrying this rabid little strawberry in her backpack? |
Малыш Локвуд, почему ваша подруга, носит в рюкзаке эту мелкую бешеную клубнику? |
The Ted King Auto account was opened 31 years ago, when Little Ted was really little. |
Этот счёт был открыт 31 года назад, когда Малыш Тед и в самом деле был маленьким. |
Want me to show you how to use that thing, little man? |
Хочешь, покажу тебе, как пользоваться этим, малыш? |
I'll show you all the cruising spots, but you have to be very careful, little Scotty-san. |
Я тебе покажу все места знакомств, но тебе нужно быть очень осторожным, малыш Скотти-сан. |
Think nothing of it, little Nicky. |
Не бери в голову, малыш Ники! |
Who are you, little one? |
Кто ты есть, малыш?. |
Aren't you the sweetest little small fry I ever did see? |
Разве ты не самый милый малыш, которого я когда-либо видела? |