But I can work and listen at the same time. |
Но я могла бы работать и слушать в одно и тоже время. |
The trouble is, I can't get him to listen. |
Беда в том, что я не могу заставить его слушать. |
So now we can listen in on hydra's transmissions and maybe steal some intel. |
Теперь мы можем слушать передачи ГИДРЫ, и, возможно, украдём какую-нибудь информацию. |
They'd complain, but no one would listen. |
Жалуются, но слушать никто не хочет. |
So just be polite and don't forget to listen. |
Так, просто будь вежливым и не забывай слушать. |
You told me to listen when the grown up talks. |
Ты говорил мне слушать, когда взрослые говорят. |
That's okay, he can just listen. |
Всё в порядке, он может просто слушать. |
It is our choice whether or not to listen. |
А мы решаем, слушать их или нет. |
I said no, but he wouldn't listen. |
Я отказалась, но он не стал слушать. |
And you, detective, get to listen. |
А ты, детектив, приготовься слушать. |
Sometimes I think the best thing is... is just-just listen. |
Иногда мне кажется, что лучше просто слушать. |
Well, I won't listen. |
Ну а я не хочу слушать. |
The person you most wanted to hear you, refused to listen. |
Ты больше всего хотел, чтобы тебя выслушал именно этот человек, а он отказался слушать. |
You will learn if you listen. |
Ты научишься, если будешь слушать. |
That's what good actors do, they listen. |
Это то что должны делать хорошие актеры, слушать. |
To show that I was trying to listen. |
И показать, что я пытаюсь слушать. |
Your job is not to question, it is to listen. |
Твоя задача не спрашивать, ты должен слушать. |
She was always like that, ready to listen, curious, asking questions on everything. |
Она всегда такой была, готовой слушать, любознательной, спрашивающей обо всем. |
Anyway, I prefer to listen. |
Я, всё равно, предпочитаю слушать. |
I want to remind you to listen and obey my commands at all times. |
Напоминаю вам слушать меня и всегда выполнять мои команды. |
I've all the time in the world, and I promise to listen without judgment. |
У меня много времени, и я обещаю слушать вас без всякого осуждения. |
No, we can only listen in. |
Нет, мы можем только слушать. |
Then you tell the story, we'll listen. |
Тогда расскажи сам эту историю, если не хочешь слушать. |
I'm just here to listen and learn, that's all. |
Я буду слушать и учиться, и все. |
So maybe next time you'll listen when I tell you not to do something. |
Возможно, в следующий раз ты будешь слушать, когда скажу вам, не делать что-то. |