| I find it very difficult to listen. | Я нахожу, что тут очень трудно слушать. |
| We are always prepared to listen, to participate, to contribute, and to discuss issues of concern to all. | Мы всегда готовы слушать, участвовать, вносить свой вклад и обсуждать проблемы, которые всех заботят. |
| Citizens need to be able to read, write, speak and listen. | Граждане должны уметь читать, писать, говорить и слушать. |
| Now, 60 years later, the world at least tries to listen and remember. | Сейчас, 60 лет спустя, мир, по крайней мере, пытается слушать и помнить. |
| Gabe, this might go faster if you just listen. | Гейб, дело пойдет быстрее, если ты начнешь меня слушать. |
| I should also like to commend our experts' ability to listen and to undertake dialogue. | Я хотел бы также выразить признательность нашим экспертам за их умение слушать и вести диалог. |
| Basically, this means that we must be willing to both talk and listen. | В целом это означает, что мы должны быть готовыми и говорить, и слушать. |
| We should come to the discussions with an open mind, ready to listen. | К дискуссиям нам следует подходить с открытым настроем, с готовностью слушать. |
| I took it upstairs, but they didn't listen. | Я сообщил управлению, но они не стали слушать. |
| And it doesn't hurt anybody to listen. | И нет никакого вреда от умения слушать. |
| I couldn't think of a single worse person to plan my party, but at least Dalia seemed willing to listen. | Не могу придумать человека хуже для планирования моего праздника, но в конце концов Далия, кажется, готова слушать. |
| And that's why as therapists we must strive to... actively listen. | Вот почему мы, психологи, должны стараться... активно слушать. |
| All you got to do is listen. | Все, что тебе нужно - это слушать. |
| You have to learn to listen with more than just your ears. | Ты должен научиться слушать больше, чем слышат твои уши. |
| These men in government will not listen. | Эти люди в правительстве не станут слушать. |
| He didn't think you'd listen. | Он решил, что ты не станешь его слушать. |
| It's our turn to talk, yours to listen. | Мы будем говорить, а вы слушать. |
| Speaker will allow everyone to listen in, but only you'll be able to talk to him using that. | Динамик позволит всем слушать, но говорить сможете только вы. |
| Vance told anybody who would listen that he'd never let her go. | Винс говорил всем, кто готов был слушать, что никогда ее не отпустит. |
| It's not as if we didn't know how to listen before. | И не то, чтобы мы не умели слушать раньше. |
| I'm here to listen, but first, I just need to talk to the warden. | Я здесь, чтобы слушать, но сначала мне нужно поговорить с начальником тюрьмы. |
| Ernie tried to warn the boss the wall was unstable, but he refused to listen. | Эрни пытался предостеречь шефа, что стена ненадёжна, но тот не стал слушать. |
| ~ I went round last night to apologise and she wouldn't listen. | Я зашла извиниться прошлой ночью, но она не стала слушать. |
| No one will listen if you keep shouting like that. | Никто не будет слушать, если ты будешь так орать. |
| No. I won't listen. | Нет, я не буду слушать. |