But they... they wouldn't listen. |
Но они... они не хотели слушать. |
So, I need you to come with me and smell, look and listen. |
Ты должна пойти со мной, слушать, смотреть и вдыхать. |
I said it was too dangerous, but he just wouldn't listen. |
Я сказал, что это опасно, но он не стал слушать. |
At this forum, Ghana is prepared to listen others and to share experiences with them in order to enrich our methods and approaches. |
На данном форуме Гана готова слушать мнения других и обмениваться с ними опытом, с тем чтобы сделать методы и подходы в этой области более содержательными. |
That brings me back to the African vision, but because, as Ambassador Butagira said, we have to listen. |
Здесь я хотел бы вернуться к видению африканских стран, поскольку, как заявил посол Бутагира, мы должны уметь слушать. |
Amy talks to you about your dad, listen |
Эми говорит с вами о Ваш папа, слушать |
In intelligence, we know when to talk And when to listen. |
В отделе расследований мы знаем, когда нужно говорить, а когда слушать. |
I wore a scarf all day to cover up what you did, telling myself and anyone who would listen this wasn't your fault. |
Я целый день носила шарф, чтобы скрыть то, что ты сделал, говоря себе и всем, кто хотел слушать, что это не твоя ошибка. |
If we were supposed to talk more than listen, we would have been given two mouths and one ear. |
Если бы нам полагалось говорить больше, чем слушать, нам бы было дано два рта и одно ухо. |
That's not against the rules, to listen, is it? |
Слушать же не запрещено, правда? |
Would you mind talking to me for a while, and letting me just listen? |
Ты не против поговорить со мной немного и позволить мне просто слушать? |
Learned to listen and to hear, I read a lot and was educated, I studied religion, my teachers taught me a lot. |
Научился слушать и слышать, я много читал и получил образование, я изучал религии, мои учителя многому меня научили. |
Don't worry, I won't listen in, OK? |
Не волнуйтесь, я не буду слушать. |
He was just trying to apologize, and then I pretended to listen, and then I bounced. |
Он просто пытался извиниться, но я не стала его не слушать, а потом и вовсе ушла. |
Mr. Delaney's paying me a nice chunk of cash to help you guys disappear, so if you don't want him to waste his money, I suggest you listen. |
Мистер Делани платит мне хорошие деньги, чтобы помочь вам исчезнуть, так что если не хотите, чтобы он выкинул их на ветер, советую слушать. |
Yes, and if we listen carefully, we might be able to find what we're looking for. |
Да, и если мы будем внимательно слушать, мы сможем найти то, что ищем. |
Don't you think you should listen when your mom's telling a story? |
Ты не думаешь, что надо слушать, когда твоя мама рассказывает историю? |
And maybe, just maybe, Detective Reagan was not in the mood to listen. |
И может быть, только может быть, детектив Рейган был не в настроении слушать. |
I take it your uncle didn't listen. |
Что, твой дядя не стал тебя слушать? |
They won't listen, they won't hear you. |
Они не будут тебя слушать, они тебя не услышат. |
No, at first, I couldn't even bear to listen. |
Нет, поначалу я даже слушать это не могла |
Okay. You all may have done a masterful job with the press and the American public, but Sally Langston is whispering to anyone who will listen that all is not right here in Camelot. |
Вы все можете проделать мастерскую работу с прессой и американской общественностью, но Салли Ленгстон шепчет каждому, кто готов слушать, что здесь что-то не так. |
And yes... next time you come, Mr Roy, you talk and we'll listen. |
И да, в следующий раз, когда приедете, господин Рой, говорить будете вы, а мы будем слушать. |
For example, have you ever considered that there are listening positions, places you can listen from? |
Например, вы когда-нибудь задумывались, что существуют слушательные позы и места, из которых вы можете слушать? |
And when you talk to them they'll listen because they like listening - it's about them. |
И когда вы разговариваете с ними, они слушают потому, что они любят слушать - это о них. |