Английский - русский
Перевод слова Listen
Вариант перевода Слушать

Примеры в контексте "Listen - Слушать"

Примеры: Listen - Слушать
Well, if you really want to listen, then you need to stop talking. Если вы действительно хотите слушать, тогда вы должны прекратить говорить.
That Mrs Thatcher must listen more, and on occasion, give in. Миссис Тэтчер должна больше слушать и временами - уступать.
I wanted to teach you the secrets; you refused to listen. Я хотел обучить тебя юридическим премудростям, но ты отказался слушать.
The sire bond should make her listen. Связь должна была заставить ее слушать.
How I loved to listen men of distinguished lives sing of past follies and glories. Я обожаю слушать, как выдающиеся люди вспоминают о былых триумфах и безрассудствах.
You tell everybody about Sammy, everybody who'll listen. Ты всем рассказываешь о Сэмми, всем, кто только согласен слушать.
And even then we won't listen. И даже тогда мы не будем слушать.
I think it's okay to listen. Я думаю, что слушать - это нормально.
Now I want you all to stay calm and listen... Я прошу вас всех сохранять спокойствие, и слушать...
I understand you cannot talk, but you can listen. Я понимаю, ты не можешь говорить, но ты можешь слушать.
That's what everyone says, but he won't listen. Так все говорят, но он не будет слушать.
I told you he wouldn't listen. Я говорил, он не станет слушать.
You just need to listen and be very sensitive. Главное - уметь слушать и обладать безграничной чуткостью к людям.
Because to listen is an action. Потому что слушать, это действие.
Look, you got to make those guys listen. Смотрите, вы заставили тех парней слушать.
If I have to stand here, you have to listen. Когда я выступаю, вы должны слушать.
If you want this to work, speak less and listen more. Если вы дорожите этой работой, вам лучше меньше говорить и больше слушать.
I don't know if your dad will listen. Не знаю, станет ли твой отец слушать.
Anyway, I thought your job was to listen. Короче, я полагал, что твоя работа - слушать.
To understand how they twist reality, we have to stop looking and learn how to listen. Чтобы понять, как они искривляют реальность, нам стоит перестать смотреть и научиться слушать.
You'll only listen and accept. Вы будете только слушать и постигать.
It's your duty to listen when I speak. Это твоя обязанность - слушать, когда я говорю.
If they come from a legitimate news source, the public will listen. Если они исходят от законного источника новостей, публика будет слушать.
I try not to listen, but... Я стараюсь не слушать, но...
I'll give you a headset, and you can listen in. Я дам тебе наушники, и ты сможешь слушать.