Английский - русский
Перевод слова Listen
Вариант перевода Выслушать

Примеры в контексте "Listen - Выслушать"

Примеры: Listen - Выслушать
Relevant State bodies were also involved, so that they could listen and react during the consultation. В этот процесс были вовлечены также соответствующие государственные органы, с тем чтобы они могли выслушать соображения участников консультаций и отреагировать на них.
I came to that meeting to listen with an open mind. Я пришла на эту встречу выслушать все объективно.
If you change your mind, I'm willing to listen. Если передумаете, я готов выслушать.
I owe it to Casey... to listen. Ради Кайси... я должна была их выслушать.
Whatever your problems are, I'm here to listen. Я здесь, чтобы выслушать любую вашу проблему.
Cameron would have to be willing to listen. Правда, Кэмерон должен согласиться нас выслушать.
Tess, please, you have to listen. Тесс, пожалуйста, ты должна выслушать.
You seem open, empathic, and you listen. Вы кажетесь открытой, понимающей, вы готовы выслушать.
I'm here to listen and make sure that everyone's safe. Мы хотим выслушать вас и убедиться, что все целы.
I'm here to listen, if that's not want you want... Я здесь, чтобы выслушать, если вы этого хотите...
I had so much to say, and no one to listen. Я так много хотел сказать, но некому было меня выслушать.
I'm just here to listen... if you want. Я готов вас выслушать... если хотите.
Sit with Kiefer, let me know when to listen. Вы сядете с Кифером и дадите мне знать, что стоит выслушать.
If you don't want to listen, that's fine. Если вы не хотите выслушать меня - ничего страшного.
I ask you now to listen most carefully... to their opinion, as detailed in these articles. Я прошу тебя внимательно выслушать их мнение подробно изложенное в этих статьях.
You asked us to listen, so we listened. Ты просила нас выслушать их, так мы и сделали.
Maybe, but first, I've got to make them listen. Может и так, но сначала я должна заставить их себя выслушать.
And when you're ready to listen, I'll be up in my room. Когда будешь готов выслушать, я буду в своей комнате.
No, all you got to do is listen. Да, но вам нужно нас выслушать.
You need... you need to listen. Тебе нужно... тебе необходимо выслушать.
Less judgmental, more accepting, willing to listen. Меньше субъективных оценок, больше понимания, готовности выслушать.
I need to find someone I can talk to, someone who will really listen. Мне необходимо найти кого-нибудь кто бы мог меня действительно выслушать.
You're going to listen anyway. Вы любом случае, вам придется выслушать.
Now, if you'd care to listen, I'll explain how I met Fenella. Теперь, если ты готова меня выслушать, Я объясню, как я встретил Фенеллу.
But if you want to get in the mix, we're ready to listen. Но если ты хочешь принять участие, мы готовы выслушать.