| Relevant State bodies were also involved, so that they could listen and react during the consultation. | В этот процесс были вовлечены также соответствующие государственные органы, с тем чтобы они могли выслушать соображения участников консультаций и отреагировать на них. |
| I came to that meeting to listen with an open mind. | Я пришла на эту встречу выслушать все объективно. |
| If you change your mind, I'm willing to listen. | Если передумаете, я готов выслушать. |
| I owe it to Casey... to listen. | Ради Кайси... я должна была их выслушать. |
| Whatever your problems are, I'm here to listen. | Я здесь, чтобы выслушать любую вашу проблему. |
| Cameron would have to be willing to listen. | Правда, Кэмерон должен согласиться нас выслушать. |
| Tess, please, you have to listen. | Тесс, пожалуйста, ты должна выслушать. |
| You seem open, empathic, and you listen. | Вы кажетесь открытой, понимающей, вы готовы выслушать. |
| I'm here to listen and make sure that everyone's safe. | Мы хотим выслушать вас и убедиться, что все целы. |
| I'm here to listen, if that's not want you want... | Я здесь, чтобы выслушать, если вы этого хотите... |
| I had so much to say, and no one to listen. | Я так много хотел сказать, но некому было меня выслушать. |
| I'm just here to listen... if you want. | Я готов вас выслушать... если хотите. |
| Sit with Kiefer, let me know when to listen. | Вы сядете с Кифером и дадите мне знать, что стоит выслушать. |
| If you don't want to listen, that's fine. | Если вы не хотите выслушать меня - ничего страшного. |
| I ask you now to listen most carefully... to their opinion, as detailed in these articles. | Я прошу тебя внимательно выслушать их мнение подробно изложенное в этих статьях. |
| You asked us to listen, so we listened. | Ты просила нас выслушать их, так мы и сделали. |
| Maybe, but first, I've got to make them listen. | Может и так, но сначала я должна заставить их себя выслушать. |
| And when you're ready to listen, I'll be up in my room. | Когда будешь готов выслушать, я буду в своей комнате. |
| No, all you got to do is listen. | Да, но вам нужно нас выслушать. |
| You need... you need to listen. | Тебе нужно... тебе необходимо выслушать. |
| Less judgmental, more accepting, willing to listen. | Меньше субъективных оценок, больше понимания, готовности выслушать. |
| I need to find someone I can talk to, someone who will really listen. | Мне необходимо найти кого-нибудь кто бы мог меня действительно выслушать. |
| You're going to listen anyway. | Вы любом случае, вам придется выслушать. |
| Now, if you'd care to listen, I'll explain how I met Fenella. | Теперь, если ты готова меня выслушать, Я объясню, как я встретил Фенеллу. |
| But if you want to get in the mix, we're ready to listen. | Но если ты хочешь принять участие, мы готовы выслушать. |