Английский - русский
Перевод слова Listen
Вариант перевода Слушать

Примеры в контексте "Listen - Слушать"

Примеры: Listen - Слушать
If you're going to talk about your wretched arm again, I won't listen. Если Вы опять собираетесь говорить о своей поврежденной руке, я даже слушать не буду.
I know you got no reason to listen... Знаю, причин слушать у тебя нет...
She doesn't listen, makes jokes. Не хочет слушать, отпускает шуточки.
And I knew the police wouldn't listen. И я знала, что полиция не захочет слушать.
We can learn so much from the bee, if only we would listen. Мы можем так многому научиться от пчел, если только будем слушать.
This is the part where I talk and you two listen. Настало моё время говорить, а ваше - слушать.
Well, all you have to do is listen. Все, что вам нужно делать - это слушать.
Can't make you talk to me, but I can make you listen. Ты не собираешься говорить со мной, но я могу заставить тебя слушать.
We shall talk when you are ready to listen. Мы поговорим, когда ты будешь готов слушать.
Seven-year-old boys should listen attentively when mothers talk or sing. 7-летние мальчики должны слушать внимательно, когда матери говорят или поют.
So we can follow and listen in on all you're doing. Чтобы мы могли следить и слушать, что ты делаешь.
Besides, why would they ever listen? И потом, с чего им нас слушать?
I told this to her, but she would not listen. Я предупредил ее, но она не хотела слушать.
When anybody on the committee speaks You just keep still and listen. Когда говорит Комитет, ты должен стоять и слушать.
You can listen too, which is why I got so upset. А еще ты умеешь слушать, вот почему я так расстроилась.
You've really got to listen better. Чёрт! - Ты должен слушать получше.
Conversing with itself when there was no one to listen. Когда некому было слушать, она говорила сама с собой.
I know, but people are trying to listen, Walter. Я знаю, но люди пытаются слушать, Уолтер.
And then when she didn't listen, you got angry. А когда она не стала слушать, ты разозлился.
To help us both learn how to listen... Чтобы научить нас слушать и слышать...
Your job as a father is to listen and approve. Твоя работа, как отца это слушать и одобрять.
Because you weren't ready to listen. Потому, что ты не была готова слушать.
We're king, we don't have to listen anybody. Мы - король, мы не обязаны никого слушать.
She sly-dialed out on her phone so I could listen in. Она позвонила мне, так что я мог слушать их разговор.
So, please, just listen. Так что, пожалуйста, просто слушать.