| If you're going to talk about your wretched arm again, I won't listen. | Если Вы опять собираетесь говорить о своей поврежденной руке, я даже слушать не буду. |
| I know you got no reason to listen... | Знаю, причин слушать у тебя нет... |
| She doesn't listen, makes jokes. | Не хочет слушать, отпускает шуточки. |
| And I knew the police wouldn't listen. | И я знала, что полиция не захочет слушать. |
| We can learn so much from the bee, if only we would listen. | Мы можем так многому научиться от пчел, если только будем слушать. |
| This is the part where I talk and you two listen. | Настало моё время говорить, а ваше - слушать. |
| Well, all you have to do is listen. | Все, что вам нужно делать - это слушать. |
| Can't make you talk to me, but I can make you listen. | Ты не собираешься говорить со мной, но я могу заставить тебя слушать. |
| We shall talk when you are ready to listen. | Мы поговорим, когда ты будешь готов слушать. |
| Seven-year-old boys should listen attentively when mothers talk or sing. | 7-летние мальчики должны слушать внимательно, когда матери говорят или поют. |
| So we can follow and listen in on all you're doing. | Чтобы мы могли следить и слушать, что ты делаешь. |
| Besides, why would they ever listen? | И потом, с чего им нас слушать? |
| I told this to her, but she would not listen. | Я предупредил ее, но она не хотела слушать. |
| When anybody on the committee speaks You just keep still and listen. | Когда говорит Комитет, ты должен стоять и слушать. |
| You can listen too, which is why I got so upset. | А еще ты умеешь слушать, вот почему я так расстроилась. |
| You've really got to listen better. | Чёрт! - Ты должен слушать получше. |
| Conversing with itself when there was no one to listen. | Когда некому было слушать, она говорила сама с собой. |
| I know, but people are trying to listen, Walter. | Я знаю, но люди пытаются слушать, Уолтер. |
| And then when she didn't listen, you got angry. | А когда она не стала слушать, ты разозлился. |
| To help us both learn how to listen... | Чтобы научить нас слушать и слышать... |
| Your job as a father is to listen and approve. | Твоя работа, как отца это слушать и одобрять. |
| Because you weren't ready to listen. | Потому, что ты не была готова слушать. |
| We're king, we don't have to listen anybody. | Мы - король, мы не обязаны никого слушать. |
| She sly-dialed out on her phone so I could listen in. | Она позвонила мне, так что я мог слушать их разговор. |
| So, please, just listen. | Так что, пожалуйста, просто слушать. |