| That's what I told him, but he doesn't want to listen. | Я так ему и сказала, но он не хочет слушать. |
| I told him so myself, and he didn't listen. | Но он не стал меня слушать. |
| Well, do you need to listen anymore? | Тебе же больше не нужно слушать? |
| If you want to talk, I'll listen. | Если хочешь поговорить, я готов тебя слушать |
| I tried to tell the doctors she doesn't have one, but they wouldn't listen. | Я пыталась донести до докторов, что у нее нет сердца. но они и слушать не стали. |
| 'cause I'll just listen patiently and say things like, | Потому что я стану лишь терпеливо слушать и говорить вещи типа: |
| You don't have to listen, but I have to say it. | Вам необязательно слушать, но я должен сказать. |
| You're there to sell, but you're also there to listen. | Вы туда едете продавать, но также вы должны слушать. |
| I'm not opposed to a productive silence, but in this case, I have offered to listen. | Я не против продуктивной тишины, но в этом случае, я предпочел бы слушать. |
| I'm giving you a chance to do the first worthwhile thing in your life, - and you won't even listen. | Я даю тебе шанс совершить первый стоящий поступок в жизни, а ты даже отказываешься слушать. |
| You'll never have what you want - if you don't listen. | Ты никогда не получишь, чего хочешь, если не будешь слушать. |
| If we listen and understand, it will be easier to work together with equal dignity and mutual respect, which are building blocks towards effectiveness and results-oriented action. | Если мы будем слушать и понимать, тогда нам будет легче работать сообща с чувством равного достоинства и в духе взаимоуважения, которые являются необходимыми элементами для принятия эффективных и ориентированных на конкретные результаты решений. |
| It hoped that the Human Rights Council would talk less, listen more and act promptly to prevent and address human rights violations. | Правительство Таиланда надеется, что члены Совета по правам человека будут меньше говорить, больше слушать и оперативно принимать меры по предотвращению и пресечению нарушений прав человека. |
| Only the ignorant or those pretending ignorance refuse to listen and to draw lessons and conclusions before it is too late. | Лишь невежды или те, кто пытается таковыми казаться, отказываются слушать, извлекать уроки и делать выводы, пока еще не поздно. |
| His pupil Sergiu Celibidache remembered that the best he could say was, "Well, just listen" (to the music). | Его ученик Серджиу Челибидаке вспоминает, что в лучшем случае он мог сказать «Ну, нужно просто слушать» (музыку). |
| Much attention is given to exercises and games which encourage the development of conversation, visual memory, the ability to listen, and the widening of a broad vocabulary. | Большое внимание уделяется упражнениям и играм, которые способствуют развитию разговорной речи, зрительной памяти, умению слушать, расширению словарного запаса. |
| As I'm finishing now the first listen, and I advise you to do likewise. | Как я теперь отделка первого слушать, и я вам советую делать то же самое. |
| The use of time can affect lifestyle, daily agendas, speed of speech, movements, and how long people are willing to listen. | Использование времени влияет на стиль жизни, распорядок дня, темп речи, манеру передвигаться и готовность людей слушать. |
| It is a delight for all ears that everyone, fans of Heavy Metal Progressive or not, should listen at least twice. | Это удовольствие для любого типа ушей, что каждый человек, любители Heavy Metal прогрессивным или нет, должны слушать как минимум вдвое. |
| Can't you face the other way and listen? | Ты не можешь слушать лицом в другую сторону? |
| And ears... so that I can listen in... to the galactic dialogue. | И уши... чтобы, я мог слушать... как разговаривают звезды. |
| If you won't listen, I'll find someone else who will. | Если ты не будешь слушать, я найду того, кто будет. |
| You don't have to listen, but I'm an expert at these things. | Ты, конечно, можешь не слушать, но я спец в этих делах. |
| They just play their old music over and over or don't listen as much. | Они крутят свои старые записи снова и снова или вообще перестают слушать музыку. |
| Julian, listen. No, I'm done listening. | Нет, я уже закончил слушать. |