You can say whatever you want, I can't listen. |
Говорите, что Вам вздумается, я не буду слушать. |
You don't have to listen, son. |
Ты не должен слушать, сын. |
He wouldn't listen, Castiel. |
Он бы не стал слушать, Кастиэль. |
We will listen more than we will speak. |
Мы будем слушать больше, чем говорить. |
Ability to listen actively and to empathize fully with the parties |
способность заинтересованно слушать стороны и глубоко им сопереживать; |
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen. |
Я пытался объяснить ему, что мы не были в ответе за его ошибки, но он отказался слушать. |
It's my job to listen. Bravo. |
Вы говорили громко, а мое дело слушать. |
maybe listen while you fill out your forms? |
слушать и заполнять свои формы одновременно? |
It was all made up, just a story I told myself and anyone else who'd listen. |
Я все это придумал, просто сказка, которую я рассказывал себе и любому, кто готов был слушать. |
If you refuse to learn, if you won't listen, I can't teach you. |
Если ты отказываешься учиться, если не будешь слушать, я не смогу научить тебя. |
I have a way to make them listen. |
У меня есть один план как заставить из слушать |
Monroe murdered your partner, like I said he would, and you still won't listen. |
Монро убил твоего компаньона, как я и говорила, а ты не хотел меня слушать. |
Not with me, of course, but with everyone else who will listen. |
Не с мной, естественно, но с любым другим, кто согласен слушать. |
I'm trying to get you guys to listen, really listen, to what you're saying. |
Я пытаюсь, заставить вас, ребята слушать, на самом деле слушать то, что вы говорите. |
To my mind, there's such sincerity in this voice, which may charm any child - and the child will listen and listen... |
Есть, мне кажется, в этом голосе та искренность, которая очарует любого ребенка - и он будет слушать, и слушать... |
You think anyone would ever tell hit girl to just listen? |
Ты думаешь, кто-нибудь когда-нибудь говорил Убивашке "просто слушать"? |
Well, I'm sure you could tell him whatever you wanted, and he'd actually listen. |
Уверена, вы можете сказать ему всё, что пожелаете, и он будет вас слушать. |
You think people will listen now? |
Ты думаешь сейчас люди станут слушать? |
Because she is so amazing that I have to listen. |
Потому что она настолько удивительная, что мне приходится ее слушать |
Some people never listen, do they? |
Некоторые люди просто не умеют слушать. |
You don't always listen so good, Jake, but you got fight in you. |
Ты не умеешь слушать, Джейк, но ты сражаешься. |
You said that you will listen! |
Вы сказали, что будете слушать! |
I'm telling you what's going on, and you're going to listen. |
Я рассказываю вам, что происходит, и вы должны слушать. |
You will listen closely and you will not judge me until I am finished. |
Вы будете слушать внимательно, и вы не будете судите меня, пока я не закончил. |
And in my experience, the best way to do that is to talk less and listen more. |
И, по моему собственному опыту, лучший способ для этого- меньше говорить и больше слушать. |