1998-2000 Tenured professor, Abidjan Faculty of Law. 1997-1998 Tenured professor. |
1998-2000 годы Штатный профессор, юридический факультет, Абиджан. 1997-1998 годы Штатный профессор. |
1969-1971 Lecturer, Abidjan Faculty of Law |
1969-1971 годы Преподаватель, юридический факультет, Абиджан. |
Monographs published in Revista Universitas, Faculty of Law, Javeriana University |
Монографии, опубликованные в журнале «Ревиста Университас», юридический факультет Университета «Хавериана» |
1976-1980 Faculty of Law, Charles University, Prague. 1981 Doctor of Law; Doctoral Thesis: Purpose of Punishment. 1989-1991 Criminal Procedural Law Postgraduate Education at the Faculty of Law, Charles University, Prague. |
1976-1980 годы: юридический факультет Карлова университета, Прага; 1981 год: доктор права; докторская диссертация «Цель наказания»; 1989-1991 годы: аспирантская подготовка на юридическом факультете Карлова университета, Прага, по уголовно-процессуальному праву. |
Hochelaga Lectures, Faculty of Law, University of Hong Kong, 2004 |
Чтения Хочелага, юридический факультет Университета Гонконга, 2004 год |
Tashkent State Institute of Law is an education and training organization, whose task is to study and disseminate knowledge in the sphere of human rights. |
Ташкентский государственный юридический институт (ТГЮИ) является учебно-образовательной организацией, в задачу которой входит изучение и распространение знаний в области прав человека. |
The Tashkent State Institute of Law published a collection of scholarly articles entitled "Implementation by the Republic of Uzbekistan of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women". |
Ташкентский Государственный Юридический Институт опубликовал сборник научных статей «Реализация Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин Республикой Узбекистан». |
And then I had to go to Law School. |
А потом я поступил на юридический факультет |
During the second convocation he entered Law faculty of Taras Shevchenko National University of Kyiv and studied there combining studying with his parliamentary and legislative activities. |
Во время II созыва поступил на юридический факультет Киевского национального университета имени Тараса Шевченко и учился на нём параллельно с парламентской и законотворческой деятельностью. |
On 1 September 1997, it was converted into a Higher education institution, the Dnipropetrovsk Law Institute of the Ukrainian Ministry of Internal Affairs. |
1 сентября 1997 года училище милиции было преобразовано в высшее учебное заведение - Днепропетровский юридический институт МВД Украины. |
Has graduated from the Law Faculty of the Kazakh state university named after C.M. Kirov (1973), the jurist. |
Окончил юридический факультет Казахского государственного университета имени С. М. Кирова (1973), правовед. |
In 1874 the modern University of Zagreb was officially established, with four faculties: Law, Theology, Philosophy and Medicine. |
На основании статьи закона 1874 года в загребском университете предусматривались четыре факультета: юридический, теологический, философский и медицинский. |
You don't like jazz, you preferred Law to Psychology or Accounting, |
Тебе не нравится джаз, предпочла юридический психологии и экономике. |
Education: Faculty of Law, Imperial University of Tokyo, Japan |
Образование: Юридический факультет Императорского Токийского университета, Япония |
Higher education 1976-1980: Law Faculty of the University of Burundi |
Высшее образование 1976-1980 годы: юридический факультет в |
Director School of Law, Juridical Research Institute, "Normative Background of the Labor Code", 1985-1987. |
Директор Юридический факультет института правовых исследований, "Нормативные основы трудового законодательства", 1985-1987 годы |
Director School of Law, Division of Education, 1982-1984. |
Директор Юридический факультет, учебная часть, 1982-1984 годы |
Professor Heiki Lindpere, University of Tartu, Institute of Law, Tallinn |
Профессор Хейки Линдпере, Университет Тарту, юридический факультет, Таллин |
Juridical Institute, Kharkov, Master of Law (1947); |
Харьковский юридический институт, магистр права (1947 год); |
Graduated from the Faculty of Law, University in Ljubljana in 1975, with distinction |
Окончил с отличием юридический факультет Люблянского университета в 1975 году. |
Doctorat d'Etat en droit (Post-graduate degree) (Faculty of Law, Paris, 1950). |
Государственный доктор права (юридический факультет, Париж, 1950 год). |
Faculty of Law of Masaryk University: Mr. Dalibor Jilek |
Юридический факультет Мазарыкского университета: г-н Далибор Жилек |
In 1872 he entered the Law Faculty of Moscow State University, later transferring to the Medical Faculty. |
В 1872 году поступил в Московский университет на юридический факультет, позднее перевелся на медицинский. |
Gronlund graduated from the University of Copenhagen's Faculty of Law in 1865, and emigrated to the United States two years later. |
Окончив юридический факультет Копенгагенского университета в 1865 году, эмигрировал в США через два года. |
Ban and restriction on the use of organic solvents, Fed. Law Gaz. 872/1995; |
О запрещении и ограничении использования органических растворителей, Федеральный юридический вестник 872/1995; |