Other projects did not fare as well; Dorogomilovo cathedral in Moscow (1898-1910), designed to be the city's second largest, was plagued by money shortages and in the end consecrated in an incomplete, stripped-down form. |
Так, Богоявленский собор в Дорогомилове (1898-1910), призванный стать вторым по величине в городе, страдал от нехватки денег и в итоге был реализован в неполном, урезанном виде. |
It is the second largest university in PNG after its 'sister' university the University of Papua New Guinea in Port Moresby. |
Unitech является вторым по величине учебным заведением после Университета Папуа - Новой Гвинеи в Порт-Морсби. |
By the mid-1980s Cannon was producing an average of 40 films per year and had become the largest independent movie production company in the world with a net worth of over US$1 billion. |
К середине 80-х годов Cannon производила в среднем 40 фильмов в год и стала крупнейшим независимым кинопроизводителем в Соединенных Штатах и шестым по величине в мире. |
Rosneft is the Russian Federation's largest State-owned oil company and the second-largest oil producer in the country, following its purchase of the main production subsidiary of the embattled Russian oil giant, Yukos. |
"Роснефть" - крупнейшая российская государственная нефтяная компания - после приобретения основного производственного предприятия, переживавшего тяжелые времена российского нефтяного гиганта компании "Юкос", превратилась во второго по величине производителя нефти в стране. |
The Houston Independent School District (HISD) is the largest public school system in Texas, and the seventh-largest in the United States. |
Хьюстонский независимый школьный округ (англ. Houston Independent School District) - крупнейшая государственная школьная система Техаса и седьмая по величине в США. |
Everyone thought this an exaggeration, but when the balloting ended, "Self-defense" had secured nearly 11% of the vote and was parliament's third largest party. |
Все думали, что это преувеличение, но по окончании голосования у "Самообороны" оказалось около 11% голосов и, соответственно, третье по величине представительство в парламенте. |
The world, fixated on China's rise, was slow to pay attention to this seismic shift in the politics of the globe's second largest economy. |
Все внимание мира было приковано к возвышению Китая, поэтому мало кто обратил внимание на такое сейсмическое изменение в политике второй по величине экономики земного шара. |
In time there would be eight Strutt mills at Belper which would grow to a population of 10,000 by the mid-nineteenth century and be the second largest town in the county. |
Со временем, количество фабрик Стратта выросло до восьми, население Белпера к середине XIX века достигло 10 тысяч человек, что сделало его вторым по величине городом в стране. |
The Springerville volcanic field contains over 400 volcanoes within a fifty-mile radius of Springerville, making it the third largest volcanic field in the continental United States. |
В радиусе 80 км от Спрингервиля расположено свыше 400 вулканов, таким образом, Спрингервильское плато является третьей по величине вулканической равниной на континентальной территории США. |
The port of Ghent, in the north of the city, is the third largest port of Belgium. |
Порт Гента (англ.)русск., расположенный на севере города, является третьим по величине в Бельгии. |
Because you don't clean up the balance sheet of your third largest division six months after you restructure if you're not looking to put it on the market. |
Иначе ты бы не стал подчищать баланс своего третьего по величине бизнеса по реструктуризации, если бы не собирался выставить его на продажу. |
Up to 60% of the old growth forest in Nangahar, the second largest opium-producing province, may have been cut during the war years. |
До 60% спелых лесонасаждений в провинции Нангахар - второй по величине провинции по объемам производства опиума - были вырублены в годы войны. |
Situated in the Caribbean subregion, the Dominican Republic is the second largest island in the Greater Antilles and occupies two-thirds of Hispaniola, which it shares with Haiti. It has a land area of 48,442.23 square kilometres. |
Доминиканская Республика, входящая в субрегион бассейна Карибского моря, расположена на втором по величине острове Больших Антильских островов и занимает (на площади 48442,23 кв. км) две трети острова Эспаньола, разделяя его с Гаити. |
The three extremely violent and destructive clashes between the regular armies of Uganda and Rwanda in the country's third largest city, Kisangani, during which heavy weapons were used, are even more alarming. |
Еще более серьезный характер с точки зрения человеческих жертв и причиняемого ущерба носили трижды имевшие место столкновения с применением тяжелого оружия с регулярными войсками Руанды и Уганды в районе Кисангани, третьем по величине городе Демократической Республики Конго. |
What is worth the risk of alienating the world's second largest economy and one of China's most important trade partners? |
Ради чего создавать угрозу отчуждения со второй по величине экономикой в мире и одним из самых важных торговых партнеров Китая? |
Alongside of paid-for newspapers are the free newspapers, such as the free-of-charge daily newspaper Metro, owned by MTG - Modern Times Group AB, Sweden's second largest media company. |
Наряду с платными газетами распространяются и бесплатные, например бесплатная газета "Метро", собственником которой является вторая по величине медийная группа Швеции "МТГ - Моден таймс групп АБ". |
For Cape Verde, it ranged from 12 to 17 per cent during 2000 and 2006 (a relevant period for the LDC graduation evaluation) and remittances were the second largest source of foreign exchange. |
В Кабо-Верде в 2000 и 2006 годах (соответствующий период для оценки НРС на предмет их вывода из этой категории) эта доля колебалась от 12 до 17% и денежные переводы мигрантов являлись вторым по величине источником иностранной валюты. |
The twelve-sided Australian fifty-cent coin is the third-highest denomination coin of the Australian dollar and the largest in terms of size in circulation. |
Двенадцатисторонняя австралийская монета - пятьдесят центов, является третьей по номиналу из монет австралийского доллара и крупнейшей по величине австралийской монетой. |
In 1990, the five largest banks in the world, measured by total assets, were Japanese banks. |
В 1990 году, пять крупных банков, оценились(измерились) по величине активов, и это были Японские банки. |
After all, the Middle Kingdom has re-emerged as the world's third-largest economy (having recently replaced Germany), sent astronauts into space, dispatched advanced naval destroyers to the Horn of Africa, and become the largest holder of US foreign debt. |
В конце концов, Срединная Империя превратилась в третью в мире по величине экономику (недавно Китай опередил Германию), запустившую в космос космонавтов, пославшую передовые военно-морские эсминцы к Африканскому Рогу, и ставшую наиболее крупным держателем американского иностранного долга. |
Having vaulted past Germany to become the world's biggest exporter, China now is set to displace Japan as the world's second largest economy. |
Обойдя Германию и став крупнейшим экспортером в мире, Китай теперь собирается вытеснить Японию, став второй по величине крупнейшей в мире экономической системой. |
The 1992 explosion in Guadalajara, Mexico's second largest city, took place on April 22, 1992 in the downtown district of Analco. |
Взрыв в Гвадалахаре в 1992 году - крупное происшествие, произошедшее 22 апреля 1992 года в городе Гвадалахара - втором по величине городе Мексики. |
The population was 47,037 at the 2010 census, making it the fifth largest city in the state. |
Население по данным переписи 2010 года - 47037 человек, что делает Ист-Провиденс пятым по величине городом штата. |
With about 220 billion dollars, based on market capitalisation, IBM has become the second largest technology company (Apple being number one) this year, overrunning Microsoft for the first time since 1996. |
С 220 миллиардами долларов, по данным рыночной капитализации, IBM в этом году стала второй по величине технологической компанией (первое место - у компании Apple), обогнав Microsoft впервые с 1996 года. |
But the massive conflict with France and Italy, the eurozone's second and third largest economies, is not over, because, for Schäuble, Grexit remains an option. |
Но этот огромный конфликт с Францией и Италией (второй и третьей, по величине, экономик еврозоны) не окончен, потому что для Шойбле выход Греции из еврозоны остается одним из выборов для решения ситуации. |