UNAMSIL is the largest mission, followed by MONUC. |
Самой крупной миссией является МООНСЛ, а за ней следует МООНДРК. |
The largest globally and publicly available network is the Internet. |
Самой крупной сетью, доступной для общественности в глобальном масштабе, является ИНТЕРНЕТ. |
The Committee noted that that adjustment was the largest effected under the current methodology. |
Комитет напомнил о том, что эта скидка является самой крупной скидкой, применяемой в соответствии с нынешней методологией. |
The largest problem facing farmers remains the low availability of agricultural inputs. |
Самой крупной проблемой, с которой сталкиваются фермеры, по-прежнему является нехватка вложений в сельское хозяйство. |
UNAMSIL is currently the largest peacekeeping operation of the United Nations. |
В настоящее время МООНСЛ является самой крупной операцией Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. |
Luckily for us, I represent the largest. |
К счастью для нас, я являюсь представителем самой крупной. |
This cat is considered to be the largest cat in the Balkans. |
Считается самой крупной кошкой на Балканах. |
The North Lawn Building was the largest single expense of the swing space campaign. |
Во всей программе обеспечения подменных помещений самой крупной статьей расходов является строительство здания на Северной лужайке. |
Nuclear safety was the largest area of activity overall, followed by human health, food and agriculture. |
Ядерная безопасность была в целом самой крупной областью деятельности, за ней следовали здоровье человека, продовольствие и сельское хозяйство. |
The largest mountaintop miner is the head of Massey Coal. |
Глава самой крупной горнодобывающей шахты Massey Coal. |
The Women's Committee of Uzbekistan is the country's largest women's organization and has branches in every district. |
Комитет женщин является самой крупной женской организацией Республики Узбекистан, которая имеет свои отделения во всех регионах республики. |
The Latin American Integration Association, the largest Latin American subregional grouping, had exports totalling $317 billion in 2001. |
Общий объем экспорта Латиноамериканской ассоциации интеграции, являющейся самой крупной субрегиональной группой Латинской Америки, составил в 2001 году 317 млрд. долл. США. |
The largest of them, General Health Insurance Company insures roughly 75 per cent of all insured persons. |
Примерно 75% всех застрахованных лиц являются клиентами самой крупной страховой компании, "Генеральная компания медицинского страхования". |
Croatia osiguranje is the largest and oldest insurance firm in Croatia. |
Является старейшей и самой крупной страховой компанией Хорватии. |
The largest underground base was the tunnels of Cu Chi with overall length of 200 miles. |
Самой крупной подземной базой были тоннели Кути общем протяженностью 200 миль. |
The largest subsidiary is SunTrust Bank. |
Самой крупной дочерней компанией является SunTrust Bank. |
It has been described as the largest operation against the Mafia in U.S. history. |
Это стало самой крупной операцией против мафии в истории США. |
Her correspondence with a friend represents the largest private collection of letters in the British Library. |
Собрание писем Джорджианы является самой крупной частной коллекцией писем, хранящейся в Британской библиотеке. |
The operation was also the largest airlift offensive since the Vietnam War. |
Этот налёт стал самой крупной воздушной атакой на город со времени Вьетнамской войны. |
The UK has one of the largest global networks of diplomatic missions. |
В настоящее время США располагают самой крупной сетью зарубежных дипломатических представительств в мире. |
Over 90,000 Pakistani troops surrendered to the Indian forces making it the largest surrender since World War II. |
93000 пакистанских солдат сдались в плен, что на тот момент было самой крупной капитуляцией со времён Второй мировой войны. |
The Express-News circulates as the largest newspaper service in South Texas. |
В настоящий момент Express-News считается самой крупной газетой в южной части штата Техас. |
Police and National Guard units have been mobilized to deal with the largest power outage in Texas. |
Полиция и силы беЗопасности были мобилиЗованы для устранения самой крупной аварии энергосети в Техасе. |
Suddenly we're the eighth largest firm in Chicago. |
Мы вдруг становимся восьмой самой крупной фирмой в Чикаго. |
Between the wars, they were the largest motorcycle company in the world. |
В промежутке между 1 и 2 Мировой, они были самой крупной компанией в этом деле в мире. |