It is the largest system implementation project undertaken by UNFPA. |
Это самый крупный проект по внедрению систем, который когда-либо осуществлялся ЮНФПА. |
The largest fine amounted to SwF 500,000. |
Самый крупный из наложенных штрафов составлял 500000 швейцарских франков. |
The financial functions that have been transferred to the Regional Service Centre will form the Centre's largest single functional element. |
Финансовые функции, переведенные в Региональный центр обслуживания, образуют самый крупный единый функциональный компонент Центра. |
You are looking at the largest private air force in the entire world. |
Перед вами самый крупный в мире частный авиационный флот. |
In terms of spending power, it's the single largest potential market in the world. |
В плане покупательной способности, это самый крупный потенциальный рынок в мире. |
The largest of this species ever recorded was 61 cm total length. |
Самый крупный экземпляр достигал 61 см общей длины. |
It is the largest irrigation project in Kerala. |
Самый крупный в Киргизии ирригационный канал. |
Our largest ship couldn't bear the weight of that thing; it crashed. |
Самый крупный наш транспорт не выдержит веса этой штуки; он разобьется. |
The capital of Norway is also its largest city. |
Столица Норвегии - самый крупный город страны. |
You're the largest bank in the world. |
Ваш банк самый крупный в мире. |
The development of a new capital at Little Bay is the largest project planned. |
Создание новой столицы в Литтл-Бей - это самый крупный запланированный проект. |
All together, that constitutes the largest single refugee community in Europe. |
В совокупности это самый крупный конгломерат беженцев в Европе. |
One such forest is the Mau Forest Complex, which is the largest water catchment area in Kenya. |
Одним из таких лесов является лесной комплекс Мау, который представляет собой самый крупный водосборный бассейн в Кении. |
You must remember that this is the largest city in the world. |
Вы должны помнить, что это самый крупный город в мире. |
The largest project that UNIFEM is executing for UNDP is a $790000 initiative to promote gender equality in Burundi. |
Самый крупный проект, который ЮНИФЕМ осуществляет для ПРООН, - это инициатива по поощрению равенства мужчин и женщин в Бурунди с бюджетом в размере 790000 долл. США. |
This is the largest slum area in Africa with over 1 million people. |
Это самый крупный район трущоб в Африке с населением более миллиона человек. |
Aurika is the largest label manufacturer in the Baltic States. |
Aurika - это самый крупный производитель этикеток в Балтийских странах. |
During Soviet time has been formed the state farm 'Rundēni', the largest in Ludza District. |
В Советское время был образован совхоз «Рундены», самый крупный в Лудзенском районе. |
It is the largest town in Gwembe District which on Lake Kariba between Siavonga and Sinazongwe Districts. |
Это самый крупный город в районе Гвембе на озере Кариба между городами Сиавонге и Синазонгве. |
The largest airport is Ashgabat Airport, with regular international flights. |
Самый крупный аэропорт находится в Ашхабаде, откуда совершаются регулярные международные рейсы. |
The largest ports include Nagoya Port. |
Самый крупный порт Японии - Порт Нагоя. |
It is among the largest living species of day geckos. |
Самый крупный из известных видов дневных гекконов. |
It is the largest bank of Moldova to which belongs significant segments of bank system that provides reliability of storage of your money. |
Это самый крупный банк Молдовы, которому принадлежит значительные сегменты банковской системы, что обеспечивает надежность хранения Ваших денег. |
It is the largest of only three leporids known from South America. |
Это самый крупный из трёх Зайцеобразных, известных из Южной Америки. |
Octopus is the largest genus of octopuses, comprising more than 100 species. |
Octopus: Octopus - самый крупный род осьминогов, включает более 100 видов. |