Английский - русский
Перевод слова Knowlege
Вариант перевода Знание

Примеры в контексте "Knowlege - Знание"

Все варианты переводов "Knowlege":
Примеры: Knowlege - Знание
Greater knowledge than that of my people! Величайшее знание моего племени!
Sometimes knowledge is the most precious thing of all. Иногда знание - ценнейшая вещь.
But knowledge is much more intricate than this. Но знание гораздо сложнее.
(e) Knowledge of products: е) знание продуктов:
Knowledge of procedures of usage of radio telephone. Знание порядка использования радиотелефона.
Not enough knowledge of the 1993 SNA Недостаточное знание СНС 1993 года
Improved knowledge on the current situation: Лучшее знание текущей ситуации:
Knowledge of human rights among the population of Colombia Знание прав человека среди населения Колумбии
And what does this knowledge change for you? И что это знание меняет?
True knowledge of 'Self' leads to liberation Знание о Я ведет к освобождению
All knowledge is not good. Не всякое знание полезно.
Knowledge is our highest aim! Знание наша основная цель!
But I have retained that knowledge. Но я сохранила это знание.
Your knowledge, your courage... Ваше знание, Ваша храбрость...
Knowledge is power, ladies. Знание сила, дамы.
Stone, your knowledge of mechanics. Стоун, твое знание механики.
All knowledge derives from the senses. Все знание происходит от чувств.
Knowledge comes from the senses. Знание происходит от чувств.
It's not really mathematical knowledge. Это не совсем математическое знание.
"Knowledge is power." "Знание - сила".
That is knowledge, okay? Это знание, понимаешь?
It's more than knowledge. Это больше, чем знание.
The key here is knowledge. Ключевым элементом в этом является знание.
Knowledge of risk communications; знание способов оповещения о риске;
Languages Very good knowledge of French Очень хорошее знание французского языка