Английский - русский
Перевод слова Knowlege
Вариант перевода Знание

Примеры в контексте "Knowlege - Знание"

Все варианты переводов "Knowlege":
Примеры: Knowlege - Знание
What new thing are you contributing to our knowledge of biology? Какое новое знание ты дашь нам в области биологии?
None of the recruits knew anything about code breaking but were chosen for knowledge of German and certainty they could keep the matter secret. Никто из новобранцев не разбирался во взломе кода и были наняты за знание немецкого языка.
In spite of their evident good knowledge of Greek myth and iconography, there is no evidence to indicate that these painters had immigrated from Attica. Несмотря на хорошее знание вазописцами этой мастерской сюжетов греческой мифологии и иконографии их происхождение из Афин не доказано.
The route to a checkpoint is left up to the rider and showcases a messenger's knowledge of the area. Маршрут к КП прокладывается участником на своё усмотрение и показывает знание гонщиком местности.
To the last, reason is subordinate; it is absolute knowledge, founded on the identification of the mind with the object known. Рассудок подчинён интуиции - это абсолютное знание, основанное на слиянии сознания с познанным объектом».
One might lump all of this together and call it knowledge of language. Пожалуй единственное что объединяет все расы-это знание английского языка.
For Stace it lies at the basis of our knowledge of the external world and of ourselves. Знание о себе формируется постепенно по мере познания внешнего мира и самого себя.
The weapon is revealed to be half of a crystal that is capable of granting immense knowledge to its holder. Выясняется, что это оружие - часть кристалла, который дарует своему владельцу великое знание.
Maybe it's naïve, but I've always thought knowledge was about opening the mind, a kind of awakening. Может быть это наивно но я всегда думал, что знание - расширяет ум вроде, будит.
Place it in the obelisk, activate the temple, gain the knowledge you seek. Помести его в обелиск, включи храм, получи искомое знание.
Okay, well, don't tell anyone, but there are these buildings all over the country where secret knowledge is kept, known only as libraries. Ты никому не говори, но тайное знание хранится по всей стране в специальных домах.
If two hosts were to mate and produce a child, that child would contain all the knowledge of the Goa'uld. Если два носителя соединятся и родят ребенка,... этот ребенок получит всё знание Гоаулдов.
Eventually over time they used that knowledge to shed their physical bodies and live as energy on another, higher, plane of existence. Со временем они использовали свое знание, чтобы покинуть свое физическое тело и существовать в виде энергии на другой более совершенной ступени развития.
Such in-depth and comprehensive knowledge of the problem is a necessary prerequisite for the development of appropriate norms, instruments and strategies of international protection and assistance for the internally displaced. Такое глубокое и всеобъемлющее знание проблемы является необходимой предпосылкой для разработки соответствующих норм, механизмов и стратегий международной защиты перемещенных внутри страны лиц и оказания им помощи.
Knowledge of the appropriate care for mine injuries should be part of the basic medical and health care structures. Знание соответствующих приемов оказания помощи пострадавшим в результате подрыва на минах должно быть частью базисных структур медико-санитарного обслуживания.
I am heartened by the knowledge you did not place it there with intention. Знание, что ты не специально его туда воткнул, меня успокаивает.
My host has shared her knowledge of the Tok'ra with me. ћой носитель разделил еЄ знание ок-а со мной.
He focused on the importance of ensuring that the population of non-Estonian origin integrate into Estonian society, for which knowledge of the Estonian language is a prerequisite. Он обратил внимание на важность обеспечения интеграции населения неэстонского происхождения в эстонское общество, предварительным условием которой является знание эстонского языка.
Your well-known skills and your vast knowledge of the United Nations augur well for the success of the session's work. Ваши хорошо известные качества и Ваше обширное знание Организации Объединенных Наций являются хорошим предзнаменованием успешной работы сессии.
MICIVIH's knowledge of local issues, field experience and linguistic skills proved to be of considerable use to UNMIH in the early months of its operations. Знание МГМГ местных вопросов, полевой опыт и ее лингвистический багаж оказались очень полезными МООНГ в первые месяцы ее деятельности.
(a) Their inadequate knowledge of the international services market; а) недостаточное знание ими международного рынка услуг;
a knowledge of the standards of professional ethics of the member body to which an individual aspires to join знание норм профессиональной этики соответствующего органа, членом которого он стремится стать
In this regard, achieving competitiveness requires the establishment of efficient distribution networks, speedy delivery systems, and a deeper knowledge of technology suppliers, competitors and customers' needs. В этой связи для обеспечения конкурентоспособности требуется создание эффективных распределительных сетей, оперативных снабженческих систем и более глубокое знание поставщиков технологии, конкурентов и потребностей клиентов.
Southern NGOs are particularly important partners of FAO, because of their knowledge of local situations and the services they provide to needy farmers and rural communities. НПО Юга являются особенно важными партнерами ФАО, учитывая их знание местных условий и услуги, которые они предоставляют нуждающимся фермерам и сельским общинам.
A number of Caribbean small island developing States are taking advantage of their location and knowledge of the English language by developing information-processing centres for North American firms. Ряд карибских малых островных развивающихся государств, используя свое географическое расположение и знание английского языка, создают центры по обработке информации для североамериканских фирм.