| Besides, the only thing I got any training for is killing people. | Кроме того, единственное, для чего меня готовили - это убивать людей. |
| And you know I won't hesitate in killing them. | И ты знаешь, я, не задумываясь, буду их убивать. |
| Then he started killing the same men that he hired. | Потом начал убивать тех, кого нанял. |
| Just tell me the killing has stopped. | Просто скажи, что прекратил убивать. |
| But I'm afraid I love killing more. | Но боюсь, что ещё больше люблю убивать. |
| War is war, but killing a man at a wedding, horrid. | Война войной, но убивать на свадьбе... ужасно. |
| I'm still alive and free and I promise I will keep killing. | Я жив и свободен и обещаю продолжить убивать. |
| There's nothing new and improved about killing. | Нет ничего нового и хорошего в способности убивать. |
| I never thought of me killing Mrs. Nugent. | Я никогда не планировал убивать миссис Нуджент. |
| You do that, and Joe starts killing people, the VIP will be first. | Сделаете это, и Джо начнёт убивать, первым будет начальник штаба. |
| Only that he went berserk and started killing people. | Только то, что он взбесился и начал убивать людей. |
| You mean she started killing at 15? | Имеешь в виду, что Стефани начала убивать в 15? |
| If he did time, That would explain how a 50-year-old unsub Doesn't start killing until he's 40. | Если он сидел, это объясняет, почему 50-летний преступник начал убивать только после сорока. |
| Next thing you know, husbands will be killing their wives for being unfaithful. | Еще чуть-чуть, и мужья начнут убивать жен за измену. |
| We can't go killing each other. | Мы не можем убивать друг друга. |
| If an artifact is helping them, it could also be killing them. | Если им помогает артефакт, он может их также и убивать. |
| It means he won't stop killing until he's satisfied. | Это означает, что он не прекратит убивать пока не будет удовлетворен. |
| Stalking on a psycho who's capable of killing people with Fruit of the Loom products. | Следовать за психом способный убивать людей фруктами из Лум-Продукты. |
| You are too feeble an opponent to be worth killing. | Ты слишком слабый противник, чтобы тебя убивать. |
| We are witnessing an ongoing barrage aimed at indiscriminately killing our citizens and disrupting the daily life of an entire country. | Мы становимся свидетелями непрекращающихся обстрелов, цель которых заключается в том, чтобы неизбирательно убивать наших граждан и нарушить нормальное течение жизни всей страны. |
| When Shado came of age, she left to America and began killing the Americans who had disgraced her. | Когда Шадо повзрослела, она отправилась в Америку и начала убивать американцев, обесчестивших её и её отца. |
| He forbade killing animals for the sake of food. | Он не позволял убивать животных ради пищи. |
| Rule and Keppel both believed that he might have started killing as a teenager. | И Рул, и Кеппел считают, что Тед, возможно, начал убивать ещё подростком. |
| Dracula went on a killing spree until being killed by Storm. | Дракула продолжал убивать, пока его не убила Шторм. |
| Originally Malyuk did not plan on killing him, but when the photographer actively resisted, he shot him three times. | Первоначально Малюк не планировал его убивать, но когда фотограф оказал активное сопротивление, трижды выстрелил в него. |