Английский - русский
Перевод слова Killing
Вариант перевода Убивать

Примеры в контексте "Killing - Убивать"

Примеры: Killing - Убивать
I'll let that person grow up and start a family, and then I'll start killing Whitmores again. Я позволю ему вырасти, завести семью, а затем начну убивать Уитморов снова.
You tell me what I want to know, or I start killing your precious town people, one after another while you watch. Вы скажете мне то, что я хочу знать, или я начну убивать ваших драгоценных горожан, один за другим, а вы будете наблюдать за этим.
I've no intention of killing Kate Balfour, nor of allowing her to be harmed in any way. У меня не было намерения убивать Кейт Балфур, или навредить ей как-то иначе.
When Gandhi advocated his philosophy of non-violence, I bet he didn't know how much fun it was killing stuff. Когда Ганди отстаивал свою философию ненасилия, я готов поспорить, что он не догадывался, как может быть весело убивать.
Well, they think of family as their possession, until some law shatters that and starts them killing. Они считают семью свой собственностью, пока что-то не пошатнет эту иллюзию, и они не начнут убивать.
But I'm better at killing enemies По крайней мере, легче, чем убивать врагов.
What made him start killing people? Что же заставило его убивать людей?
There will always be killing, you see? Люди всегда будут убивать, понимаешь?
Look, Gustavo, none of this would've happened if he hadn't started killing politicians and judges. Слушай, Густаво, ничего бы этого ни случилось, не начни он убивать политиков и судей направо и налево.
I can understand being driven crazy by something you can't scratch, but killing people over it, that's what surprises me. Я могу понять, как сводит с ума то, что невозможно почесать, но убивать из-за этого людей - вот это для меня удивительно.
But worse, a Scottish army has ridden over the border and is harrying our people and killing all those who oppose them. Но что ещё хуже, ...шотландская армия пересекла границу и принялась грабить наш народ... и убивать всех, кто оказывает им сопротивление.
I can't support her killing herself! Не могу помогать ей убивать себя.
I can't have animals running about, killing innocent girls and thinking they can get away with it, George. Я не позволю животным вроде него убивать ни в чем неповинных девушек и думать, что ему сойдет это с рук, Джордж.
I don't particularly like killing people, but I'm very good at it. Мне не очень нравиться убивать людей, но я очень хорош в этом.
If Durant was so careful to insulate himself, why would he risk killing Cooper himself? Если Дюрант так старался изолировать себя, к чему ему рисковать и убивать Купера лично?
There were unconfirmed but numerous reports from the Haitian National Police and other sources that gangs were seen killing civilians following the operation. Были неподтвержденные, но многочисленные сообщения органов Гаитянской национальной полиции и из других источников о том, что после этой операции банды, по словам очевидцев, стали убивать мирных граждан.
UPC continued the killing of Bira, Lendu and Nande in Kolomani and the centre of Bunia until 10 August 2002. Бойцы СКП продолжали убивать ленду, бира и нанде в Коломани и центре Буниа до 10 августа 2002 года.
It is small arms that keep on killing millions of people and are readily available at very low cost even in the most remote corners of the world. Именно стрелковое оружие продолжает убивать миллионы людей и доступно повсюду по очень низкой цене, причем даже в самых отдаленных уголках планеты.
You can focus on delivery quests or other quests that don't require a lot of monster killing. Вы можете сосредоточиться на заданиях по доставке предметов или на каких-либо еще заданиях, не требующих убивать множество монстров.
The miners become concerned when a vision of Aggedor, the royal beast, starts appearing in the mines and killing miners, including the alien engineer Vega Nexos. Шахтеров беспокоит видение Аггедора, королевского зверя, который начал появляться в шахтах и убивать шахтеров, включая инопланетного инженера Вега Нексос.
Charles Manson used what he learned from the book in prison to manipulate women into killing on his behalf. Чарльз Мэнсон использовал полученные из книг Карнеги знания для того, чтобы, находясь в тюрьме, манипулировать женщинами и заставлять их убивать.
The description was made without the collection of a type specimen as they were too few to risk killing one. Описание было сделано без поимки и коллекционирования типовых экземпляров, поскольку они были слишком немногочисленными, чтобы рисковать убивать их.
His conscience and inherent goodwill towards others often make his cases more difficult, as he does not believe in killing others unless they are truly evil. Его совесть и чувство справедливости по отношению к другим часто делает его расследования более трудными, поскольку он старается никого не убивать, даже если это действительно плохие люди.
The Skrulls attempt to trick him into killing normal humans in order to find out which of them are Skrulls. Веном начал убивать обычных людей, чтобы выяснить, кто из них является Скруллом.
Despite objections from the others, Spock chooses to attempt to frighten the creatures rather than killing them outright. Вопреки протестам, Спок приказывает не убивать инопланетян, а лишь напугать их.