| For instance, he sleeps in a hammock, believes in killing no living thing and goes barefoot summer and winter. | Например, он спит в гамаке, считает, что нельзя убивать ни одно живое существо, и ходит босиком летом и зимой. |
| Why risk killing me if you don't have to? | Зачем рисковать и убивать меня, если в этом нет необходимости? |
| Due to its selective nature of binding and killing pain receptors while leaving other nerve cells intact, resiniferatoxin is currently being researched as a possible treatment for chronic pain. | Благодаря избирательному характеру сковывать и убивать болевые рецепторы, оставляя другие нервные клетки нетронутыми, резинифератоксин в настоящее время изучается в качестве возможного лечения хронической боли. |
| You don't think he likes killing? | Вы думаете, что ему не нравится убивать? |
| If you don't stop killing my patients, | Если ты не прекратишь убивать моих пациентов, |
| Tell me something, you through killing white guys? | Скажи мне кое-что, ты продолжаешь убивать белых парней? |
| There's no point killing them now, is there? | Нет никакого смысла убивать их сейчас, да? |
| You may not have intended on killing him but nevertheless, he was dead on the floor. | Может ты не хотел его убивать, однако он лежал на полу без дыхания. |
| It's almost killing time, and I better get sharp | Скоро придется убивать, пора становится грубым |
| When Gandhi advocated his philosophy of non-violence, I bet he didn't know how much fun it was killing stuff. | Когда Ганди выступил со своей философией безнасилия, он по-любому не знал, как это весело - убивать все, что движется. |
| It seems they've stopped killing each other and started following this | Похоже они перестали убивать друг друга и стали следовать за |
| I didn't see the point of killing them when I had what I came for. | Я не видел причины их убивать. когда получил то, за чем приходил. |
| Dude, killing everyone isn't funny! | Чувак, убивать всех, не смешно! |
| Why, all of a sudden, would she start killing her patients? | С чего бы ей вдруг начать убивать своих пациентов? |
| Maybe that's why he starting killing, Because he lost control? | Может, он потому и начал убивать, потерял контроль? |
| I'm so fed up with always killing people! | Мне так надоело постоянно убивать людей! |
| If you don't want to put real killing power in the hands of a bad guy, you need a convincing substitute. | Если вы не хотите передавать в руки злодеев оружие, способное убивать, то вам нужна убедительная подделка. |
| Guy said he'll start killing people. | Через 15 минут он начнёт убивать людей! |
| That's the last thing I need - Someone going around killing people in my name. | Последнее, чего бы я хотел, это чтобы люди начали убивать ради меня. |
| And he's going to keep killing until someone finds him and stops him. | И он продолжит убивать, пока кто-нибудь не отыщет его и не остановит. |
| Then it's your responsibility if people start killing themselves! | Тогда это будет твоя вина если люди начнут убивать сами себя. |
| Do you know anything else to do, besides killing? | Скажи, ты умеешь что-нибудь делать, кроме как убивать? |
| Why should prices fall now just because we're not killing anybody? | Почему цены падают если люди перестали убивать друг друга? |
| What possible reason could I have for killing so many? | У меня нет причин убивать так много. |
| I didn't see the point of killing them When I had what I came for. | Не было смысла убивать их, ведь я получил то, за чем пришёл. |