Английский - русский
Перевод слова Killing
Вариант перевода Убивать

Примеры в контексте "Killing - Убивать"

Примеры: Killing - Убивать
If killing is your only talent, that's your curse. Если единственный твой талант - убивать, то это твое проклятие.
My last day, I wear a metal uniform go around city killing criminals like robocop. Мой последний день, я надеть железный форма ходить по город, убивать преступник как робокоп.
When Zodiac stopped killing, my cousin was put in a mental hospital in Mexico. Когда Зодиак перестал убивать, мой двоюродный брат попал в психлечебницу в Мексике.
So, looks like Rockwell just snapped when he was released, started killing. Итак, похоже, что Роквелл сорвался, когда вышел из тюрьмы, начал убивать.
We could drive across the country just killing people. Мы могли бы колесить по стране, убивать людей.
We're not killing each other! Не надо - убивать - друг друга!
Drives them into a killing frenzy. И они, обезумев, начнут убивать все живое.
Okay, go and see if those Oscar gowns are worth killing over. Ладно, иди посмотри, стоят ли те платья для Оскара того, чтобы убивать.
Half-breed tipped the scales when he started killing my friends. Гибрид пошатнул его, когда начал убивать моих друзей.
This is a really fascinating case... about this guy who went around killing everybody... walking in his sleep. Это очень удивительный случай... о человеке, который начал убивать всех... когда ходил во сне.
Just because I think it doesn't mean... look, stop killing people. Просто потому что я думаю, это не значит... слушайте, перестаньте убивать людей.
Uncle Eddie got scared and stopped killing because he knew he would get caught. Дядюшка Эдди испугался и перестал убивать, потому что знал, что его поймают.
Even dare to have names, all to find new ways of killing. Даже есть имена, все, чтобы найти новые способы убивать.
We're obviously killing more efficiently. О, мы стали убивать намного эффективнее, И продолжаем убивать.
Vets that came back with PTSD, that didn't happen because we're comfortable with killing. Ветеринары, которые вернулись с этим расстройством, Это произошло не потому, что они привыкли убивать.
There's something in that theory worth killing for. В этой теории есть что-то, ради чего стоит убивать.
Just like you're sorry for killing emily cutler. Также как вы не хотели убивать Эмили Катлер.
And I'm the man who will be killing you now. И сейчас я буду тебя убивать.
Positions! They started the killing yesterday. Исполняты Они ещё вчера начали убивать.
When he starts killing YOUR people, you can use YOUR justice. Когда он начнет убивать ВАШ народ, его будет судить ВАШ суд.
I just don't think it's right, killing an innocent girl. Я не думаю, что это правильно - убивать невинную девушку.
And frankly, I don't like killing women. И откровенно, я не люблю убивать женщин.
No one said anything about killing anybody. Речь не шла о том, что надо убивать.
And when I looked into it, he started killing people to cover it up. И когда я начал копать в этом направлении, Он стал убивать свидетелей, чтобы прикрыть это.
You can't get 50 wildlings together before they start killing each other. Нельзя собрать вместе даже 50 одичалых, чтобы они не начали убивать друг друга.