| Henry, the killing and running all the time... | Генри, убивать и скрываться - не для тебя. |
| Yes, we love killing any animal. | Да, нам любых животных нравится убивать. |
| They come and the killing continues even worse than it did before. | Придут другие и продолжат убивать, ещё хуже чем он. |
| You can't just run around killing people and call yourself a human being. | Ты не можешь бегать вокруг, убивать людей, а потом называть себя законопослушным гражданином. |
| I'm tired of killing his slaves for him. | Мне надоело убивать для него его рабов. |
| I can't wait to get out and start killing Downworlders. | Я не могу дождаться, когда мы начнем убивать Нежить. |
| That's great, so you inspired real insurgents running around down the flats, killing innocent people in your name. | Чудесно, так вы вдохновили настоящих повстанцев ходить по квартирам, убивать невинных людей от вашего имени. |
| I don't know how I feel about killing people. | Не знаю, готова ли я убивать людей. |
| Try to understand, Andrzej. I can't go on killing and hiding. | Пойми, Андрей, не могу я больше убивать, скрываться... |
| Now, because of her, we must keep on fighting and killing... | Вот почему мы должны продолжать бороться, убивать людей... |
| And when things get boring, that's when you start killing characters. | А когда тебе скучно, ты начинаешь убивать персонажей. |
| Not even Wanheda can stop the clans from killing each other. No. | Даже Ванхеда не в силах помешать кланам убивать друг друга. |
| But, killing someone for not worshipping you, regardless of your power, is wrong. | Но,... убивать тех, кто не поклоняется вам... несмотря на вашу силу, это ошибка. |
| I just can't take no pleasure in killing. | Я, мне не доставляет удовольствие убивать... |
| You killing my own people so many miles from your home. | Вы убивать моих людей за много миль от своего дома. |
| Who told you killing was your purpose? | Кто тебе сказал, что твое предназначение - убивать? |
| The killing part is sad, and it's gross, but after... | Убивать грустно и противно, но после... |
| Luke Cage has taken us hostage and he warns that he'll start killing people if the police approach. | Люк Кейдж взял нас в заложники и пообещал убивать людей, если полиция приблизится. |
| I've been in jail 3 times, while he goes on... killing undisturbed. | Я уже три раза сидел в тюрьме, а он продолжает убивать. |
| I guess they just like killing. | Им, наверное, просто нравится убивать. |
| Since Al Qaeda decided Americans needed killing. | С тех, когда Аль-Каида решила убивать американцев. |
| But I just keep right on killing. | Ќо € всЄ равно продолжаю убивать. |
| So long as they're not killing each other. | Пока не начинают убивать друг друга. |
| They'll start killing people if I nominate someone else. | Они начнут убивать, если мы выдвинем своего. |
| But, you should be out killing bad guys. | Но ты же должен убивать злодеев. |