Английский - русский
Перевод слова Killing
Вариант перевода Убивать

Примеры в контексте "Killing - Убивать"

Примеры: Killing - Убивать
Henry, the killing and running all the time... Генри, убивать и скрываться - не для тебя.
Yes, we love killing any animal. Да, нам любых животных нравится убивать.
They come and the killing continues even worse than it did before. Придут другие и продолжат убивать, ещё хуже чем он.
You can't just run around killing people and call yourself a human being. Ты не можешь бегать вокруг, убивать людей, а потом называть себя законопослушным гражданином.
I'm tired of killing his slaves for him. Мне надоело убивать для него его рабов.
I can't wait to get out and start killing Downworlders. Я не могу дождаться, когда мы начнем убивать Нежить.
That's great, so you inspired real insurgents running around down the flats, killing innocent people in your name. Чудесно, так вы вдохновили настоящих повстанцев ходить по квартирам, убивать невинных людей от вашего имени.
I don't know how I feel about killing people. Не знаю, готова ли я убивать людей.
Try to understand, Andrzej. I can't go on killing and hiding. Пойми, Андрей, не могу я больше убивать, скрываться...
Now, because of her, we must keep on fighting and killing... Вот почему мы должны продолжать бороться, убивать людей...
And when things get boring, that's when you start killing characters. А когда тебе скучно, ты начинаешь убивать персонажей.
Not even Wanheda can stop the clans from killing each other. No. Даже Ванхеда не в силах помешать кланам убивать друг друга.
But, killing someone for not worshipping you, regardless of your power, is wrong. Но,... убивать тех, кто не поклоняется вам... несмотря на вашу силу, это ошибка.
I just can't take no pleasure in killing. Я, мне не доставляет удовольствие убивать...
You killing my own people so many miles from your home. Вы убивать моих людей за много миль от своего дома.
Who told you killing was your purpose? Кто тебе сказал, что твое предназначение - убивать?
The killing part is sad, and it's gross, but after... Убивать грустно и противно, но после...
Luke Cage has taken us hostage and he warns that he'll start killing people if the police approach. Люк Кейдж взял нас в заложники и пообещал убивать людей, если полиция приблизится.
I've been in jail 3 times, while he goes on... killing undisturbed. Я уже три раза сидел в тюрьме, а он продолжает убивать.
I guess they just like killing. Им, наверное, просто нравится убивать.
Since Al Qaeda decided Americans needed killing. С тех, когда Аль-Каида решила убивать американцев.
But I just keep right on killing. Ќо € всЄ равно продолжаю убивать.
So long as they're not killing each other. Пока не начинают убивать друг друга.
They'll start killing people if I nominate someone else. Они начнут убивать, если мы выдвинем своего.
But, you should be out killing bad guys. Но ты же должен убивать злодеев.