Am I supposed to do all the killing? |
Мне что ли всех убивать? |
I'm not killing anybody. |
Я никого убивать не буду. |
I'm not killing anyone. |
Я не собираюсь никого убивать. |
I just like killing people. |
Мне просто нравится убивать. |
But why start killing now? |
Но зачем убивать сейчас? |
And then killing becomes easy. |
И потом убивать станет проще. |
I'm not killing anyone. |
Я не стану никого убивать. |
I just didn't feel like killing anyone tonight, Sarge. |
Просто не хотелось сегодня убивать. |
I'm not killing anymore! |
Я больше не буду убивать! |
I'm not killing anyone! |
Я не стану больше убивать! |
I like killing fat boys. |
Я люблю убивать упитанных мальчиков. |
I'm good at killing fat boys. |
Я умею убивать жирных мальчишек. |
I like killing fat boys. |
Я люблю убивать жирных мальчишек. |
I'm not killing anybody. |
Я не буду никого убивать. |
We're not killing anybody. |
Я не буду никого убивать. |
They didn't plan on killing her. |
Они не планировали убивать ее. |
Ridiculous of you to think of killing yourself for money. |
Смешно убивать себя из-за денег. |
You promised me no killing. |
Ты обещал не убивать. |
"Don't you dare think about killing her." |
Даже не думай убивать ее. |
That he would keep killing. |
Что он будет продолжать убивать. |
There's no point in your killing me. |
Вам нет смысла убивать меня. |
I never enjoyed the killing. |
Мне никогда не нравилось убивать. |
No one's killing anybody. |
И никого убивать не стану. |
I'm not planning on killing anybody. |
я не планирую убивать. |
I'm cuckoo for killing stuff! |
Обожаю убивать все подряд! |