You hardly need to convince me that governments shouldn't be killing civilians by remote control. |
Тебе вряд ли нужно убеждать меня, что правительство не должно убивать гражданских с помощью дистанционного управления. |
If they see uniforms, they'll start killing hostages. |
Если они увидят копов, то начнут убивать заложников. |
I never thought of killing anyone or inheriting any money. |
Я и не думал никого убивать или наследовать деньги. |
Because killing someone without government permission is wrong? |
Потому что убивать кого-то не имея на то разрешения правительства - плохо? |
You never planned on killing him. |
Ты никогда не думал убивать его. |
You have exactly ten minutes to unlock the system or we start killing hostages. |
У вас есть ровно десять минут, чтобы разблокировать систему, после чего мы начнём убивать заложников. |
Or maybe they'll keep on killing until it tells them to stop. |
Или они будут продолжать убивать, пока он им не скажет остановиться. |
Why? I just never had the experience of killing a white man. |
Мне просто никогда не доводилось убивать белого. |
You watch things hunting and being hunted. Reproducing, killing and dying. |
Охотиться и подвергаться опасности, убивать, умирать, и размножаться. |
No sense in us all killing each other over some piece of gash. |
Нет смысла убивать друг друга из-за какой-то дырки. |
I'm not in the mood for killing today. |
Я сегодня не в настроении убивать. |
Well, you finally got someone to do your killing for you. |
Ты, наконец, нашла того, кто сможет для тебя убивать. |
But I'm not planning on killing anyone. |
Но я не собираюсь никого убивать. |
Plus, turns out this isn't the first time people started killing themselves in the building. |
Плюс, выходит что это уже не первый раз что люди начали убивать себя в этом здании. |
So Wallace killed Heather, and when that didn't alleviate his rage, he began killing other women. |
Значит, Уоллес убил Хэзер, а когда это не смягчило его гнев, принялся убивать других женщин. |
At least there's a chance they won't start killing each other. |
По крайней мере есть шанс, что они не будут убивать друг друга. |
Sometimes... when all your enemy knows is killing, a simple deception can suffice. |
Иногда, когда твои враги умеют только убивать, может хватить простого обмана. |
Guess you won't be killing anything tonight. |
Похоже, сегодня ты никого убивать не будешь. |
But killing with a symbol of vanity, that's intentional. |
Но убивать, используя символ тщеславия, это намеренно. |
Probably killing it in the process. |
А еще вероятней, я бы её до сих пор продолжал убивать. |
I'll get paid for killing. |
Мне будут платить за то, что я буду убивать людей. |
Pistol's not just for killing people. |
Пистолеты не только для того, чтобы убивать людей. |
Better than killing him with painkillers. |
Вместо того, чтобы убивать его болеутоляющими, нужно... |
There's a law against killing. |
Да, только не забывай, что закон этой страны запрещает убивать людей. |
I'm not interested in killing you. |
Я не заинтересован в том, чтобы тебя убивать. |