Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Буквально

Примеры в контексте "Just - Буквально"

Примеры: Just - Буквально
I just wanted a quick word. Я хотела переговорить, буквально пару секунд. Проходи.
And then she just... suddenly... started to cut herself off. И вдруг она стала, буквально, терять связь с жизнью.
They just made me realize how unhealthy this is, literally. Они просто помогли мне осознать, насколько это всё нездорово, буквально.
But I literally just made plans with someone else. Но я буквально только что составила планы с кем-то еще.
It happened so quickly, I literally just got off the plane. Это произошло так быстро, я буквально только с самолета.
The GSC literally just dragged our daughter out of my living room. ГКБ буквально просто вытащили нашу дочь из моей гостиной.
I just found myself clawing over him, literally running to get him. Я вцепился в него, буквально бегал за ним.
I just put it in here a while ago. Я буквально только что её туда положил.
Literally, just move it 6 inches into the sink. Буквально, просто переместите их 6 дюймов в раковину.
In one instant, everything in your entire life just gets better. В одну секунду, буквально всё в твоей жизни становится лучше.
I mean... not actually, it just feels... В смысле... не буквально, но ощущение...
He just did it in fact, literally with his eyes closed. Он делал это буквально с закрытыми глазами.
I literally just walked out of there. Я буквально только что вышел отсюда.
We had just regained our seats and were recollecting our thoughts. Мы буквально только что вернулись на свои места и собирались с мыслями.
I just woke up, and literally smelled the coffee and the bacon. Я только что проснулся и буквально почувствовал запах кофе и бекона.
To kind of be able to relax and, you know, Literally lean back and just have a casual, fun scene Was just really refreshing. Типа, просто расслабиться, знаете, буквально откинуться и наблюдать случайную веселую сцену, было очень освежающе.
I would just mention that we support the various rule changes that the Tribunal adopted, I think, just last week. Я хотел бы только отметить, что мы поддерживаем различные изменения правил, которые Трибунал одобрил, если я не ошибаюсь, буквально на прошлой неделе.
We literally just had that conversation, literally just before you walked in the door. Мы буквально только что это обсудили, буквально, перед тем как ты вошел.
What we have described now is just one dimension of a much larger debate that we can expect to have in this Hall in just a few weeks' time. То, о чем мы сейчас говорили, является лишь одним из аспектов гораздо более широкой дискуссии, которая, как мы надеемся, состоится в этом зале буквально через несколько недель.
Two weeks in St. Lucia was just what the doctor ordered, literally. Твой отпуск - то, что доктор прописал, буквально.
That's literally what I just said. Это буквально то, что я сказал.
I literally drag her or she'd just sit inside all day. Я буквально тащила ее, иначе она бы просидела взаперти весь день.
Because he just told me about it like, just now. Он буквально только что рассказал мне.
Only a couple of private schools that recruit their pupils from families with medium and high incomes are just for girls or just for boys. Существуют буквально две частные школы, которые набирают отдельно мальчиков и девочек из семей со средним и высоким доходом.
But just, like, circling back to Josh for just, like, a quick second. Но просто, возвращаясь снова к Джошу, буквально на секундочку.