Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Буквально

Примеры в контексте "Just - Буквально"

Примеры: Just - Буквально
Just as we reached the 10 year mark for the MDGs this year, the Economic and Social Council emphasized the strategic link between gender and the achievement of the MDGs. В этом году исполнилось 10 лет с начала процесса реализации ЦРДТ, и буквально в это же время Экономический и Социальный Совет подчеркнул наличие стратегической связи между гендерной проблематикой и достижением ЦРДТ.
I literally just retired. Я буквально только что ушла со службы.
Literally the cost of just Буквально просто стоимость дыхания в этом офисе.
We literally just got this. Мы сами буквально только что об этом узнали.
Thank you so much, I literally just bought it. Я его буквально только купила.
It means you're just like everybody else. Это буквально просто выражение.
I literally need just two minutes of your time. Мне нужно буквально две минуты.
Everything in the world just seemed to glow inwardly with life. Всё вокруг буквально сияло жизнью.
I just saw you like an hour ago. Мы виделись буквально час назад.
Just a few weeks after treatment - in this case, taking that material, turning it into a gel, and packing that area, and then repeating the treatment a few times - and the horse heals up. Буквально несколько недель после лечения - в этом случае, взяли этот материал, превратили в гель, заполнили это место и затем повторяли лечение несколько раз - и лошадь излечивается.
He was just left there right beside me. Он был буквально позади меня.
It'll just take a second. Это займёт буквально секунду.
She's written to just about everyone. Она строчит буквально каждому.
It'll be just a second. Это займет буквально секунду.
Can I just have, like, that much? Можно мне буквально вот столечко?
And it's starting to literally just eat away at me. И он буквально разъедает меня.
They just literally pushed me out of the away. Они буквально вытолкали меня.
But we will get started in just a minute. Мы начнём буквально через минуту.
This just ended a minute ago. Кончилось буквально минуту назад.
It'll just be a minute. Я буквально на минутку.
~ When? Literally just this second. Буквально в эту самую секунду.
I'll just be a second here. Я буквально на секунду.
We're going to get started in just a minute. Мы начнем буквально через минуту.
The words are just pouring out of me! Слова буквально льются из меня!
I've just had them renovated. Я буквально недавно реставрировал.