| And now it means fewer of you and your job. | Сейчас это значит - меньше на тебя и твое место. | 
| Don't get any ideas about taking over my job. | Даже и не думай занять моё место. | 
| A sincere-looking chimp could take over his job. | Любой шимпанзе, что посерьёзней, может занять его место. | 
| Always been my dream - push you out, steal your job. | Всегда мечтал выжить тебя с работы и занять твоё место. | 
| It's not going to save Chuck's job. | И Чаку оно не поможет сохранить место. | 
| No, because taking the job means giving up my place here with you and the team. | Нет, потому что заниматься подобной работой означает оставить мое место здесь, с тобой и командой. | 
| CFD's putting a firefighter with a couple more years on the job into Jimmy's slot. | Руководство ставит пожарного с большим опытом работы на место Джимми. | 
| You should start by learning your place and letting us do our job. | Вам снацала надо узнать свое место и дать нам возможность делать свою работу. | 
| Your job was to find a spot where they would not see us taking the child. | Тебе нужно было найти место, где они бы не увидели, что мы забираем ребёнка. | 
| The job description for the new Solicitor Advocate position. | Объявление о новой вакансии на место адвоката-солиситора. | 
| Clark said he's taking my job. | Кларк сказал, ему дали мое место. | 
| You best take your eyes off my job. | Даже не заглядывайся на моё место. | 
| Word on the wards is Powell fancies his job. | В палате поговаривают, что Пауэлл метит на его место. | 
| Her job is yours if you want it. | Если хочешь, её место - твоё. | 
| You can't lose this job. | Ты не можешь потерять это место. | 
| Plenty others want your job, lad. | Полно других хочет на твое место, парень. | 
| But if things go wrong, you'll lose your job. | Но если будет балаган, вы потеряете место. | 
| I think we found the location of Kelly's next job. | Я думаю, мы нашли место следующего ее ограбления. | 
| Actually I have a job waiting for me when I graduate. | Вообще-то... После окончания университета меня уже ждет рабочее место. | 
| A minute ago this was the safest job in the world. | Еще минуту назад это было самое безопасное на свете место. | 
| You should have Oppenheimer's job. | Ты должен занять место Роберта Оппенгеймера. | 
| Charlie Isaacs is gunning for Oppenheimer's job. | Чарли Айзекс метит на место Оппенгеймера. | 
| So, Rhys will take her somewhere safe until we finish the job. | Так что, Рис отвезёт её в безопасное место, пока мы не закончим работу. | 
| Nate's roommate took a job in Phoenix so I get his place. | Сосед Нейта получил работу в Фениксе, и я получил его место. | 
| Well, obviously, he's got a very important job interview as conductor of the crazy train. | Очевидно, его ожидает важное собеседование на место кондуктора безумного поезда. |