Well... you can have this job if you want it. |
Итак... если хотите, место ваше. |
She'll have a chance to properly compete for the job when the time comes. |
Ей ещё представится возможность потягаться за это место, когда время придёт. |
But then this morning Chris offered me a job to stay here in Pawnee and work for him. |
Но Крис этим утром предложил мне место, работать на него и остаться в Пауни. |
For real. I don't want the job. |
Я на самом деле не хочу это место. |
This is your one chance to save your job. |
Это единственный шанс сохранить за тобой место. |
I got a full-time job there. |
Я нашёл там постоянное место работы. |
But it's not your job to fix this place. |
Но не твоя забота - менять это место. |
No one thought to check Mr. Langley's job. |
Никто не подумал проверить место работы мистера Лэнгли. |
Your old job looking like this. |
Твое место работы в таком виде. |
I was at my new job. |
Я пришла на новое место работы. |
We've been lucky, this place and Nieminers job. |
Нам повезло... это место и работа для Ниемен'а. |
I think this job is really cutting into your Eric time. |
По-моему, эта работа сильно влияет на место Эрика в твоем расписании. |
Your old job looking like this. |
Бывшее рабочее место, в таком виде. |
I think we found the location of Kelly's next job. |
Мы установили место следующей работы Келли. |
And I would be holding the job for my daughter. |
И я буду держать рабочее место для дочери. |
You don't get back, she's getting your job. |
Если ты не вернёшься, возьму её на твоё место. |
I don't want my brother's job. |
Я не хочу занимать место моего брата. |
I have a sneaking suspicion she's angling for my job. |
Есть у меня подозрение, что она метит на моё место. |
'Cause I have tried everything short of offering her my own job. |
Я... Я пробовала все, вплоть до предложения занять мое место. |
A woman needed a job with a salary but without any actual work involved. |
Была женщина, которой нужно было место с зарплатой, но без настоящей работы. |
If you're looking for a job as a professor or something, then maybe I could help you out. |
Если ты ищешь место профессора, тогда я мог бы тебе помочь. |
I've buttoned up every single thing that I have to to qualify for this job. |
Я сделал все, чтобы получить это место. |
And I never thought I'd get a job at a real newspaper, but I did. |
И я никогда не думал, что получу место в настоящей газете - и получил. |
I was thinking of asking Tim Hoskins if I could have my old job back at the university library. |
Я думала попросить Тима Хоскинса взять меня на мое прежнее место в университетскую библиотеку. |
A safe place separate from my day job. |
Безопасное место, отдельно от моей ежедневной работы. |