Английский - русский
Перевод слова Job
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Job - Место"

Примеры: Job - Место
She's scared for her job and she was scared to show weakness. Потерять свое место, боится показать слабость.
I'm not feeling it. I find you the perfect job on a trendy magazine, and you sniff at it. Я выбил ему золотое место в модной газете, а он...
I mean, I know I shouldn't be telling you that, 'cause here I am trying to get a job, but... Понимаю, что зря рассказываю, ведь пытаюсь получить место, но...
The next player that can get a footba between those uprights will get his job. Следующий игрок кто попадёт между стоек, получит это место.
If you're in such straits, the job in the patent office is still open, and... Если тебе так сутужно, место в патентном бюро ещё есть, и...
In about ten years, most likely, you'll have Gibbs' job, and then you'll be happy. Возможно, в следующие десять лет ты займёшь место Гиббса, и тогда станешь счастливым.
He is the only viable rival candidate for President Megawati's job, and would be the man to step into the presidential palace should she be removed. Он является единственным жизнеспособным претендентом на место президента Мегавати и займет ее место в президентском дворце, если она будет оттуда выдворена.
A common misperception is that every job taken by an immigrant is one fewer for a native-born worker. Общераспространенным ошибочным представлением является то, что одно рабочее место, занятое иммигрантом, означает на одно рабочее место меньше для коренного работника.
'Cause he-he explained it's the job of a proper valet to accompany his or her charge to their place of business. Так как он объяснил, что обязанность порядочного лакея - сопровождать подопечного на место работы.
Nicki just got this great full-time job in Lansing, and I'm trying to find her something equally as good down here. Никки работает в хорошем месте в Лэнсинге, а я пытаюсь найти ей такое же хорошее место здесь.
TOEIC facilitates the job integration process of people who need a certain command of the English language in the position they are seeking. TOEIC для соискателя - это шанс на лучшее рабочее место, профессиональный рост и успешную карьеру.
With a factory job lined up, Paco moves out of his barracks and looks for somewhere to live until the wedding. С появлением новых рабочих мест на заводе Пако съежает из казарм и ищет место для проживания до свадьбы.
In pursuing its holistic approach to fighting poverty and overcoming unemployment, primarily through job creation, his Government had embarked upon an industrialization programme. Руководствуясь общим принципом борьбы с нищетой и безработицей, главным образом за счет создания рабочих место, его правительство присту-пило к осуществлению программы индустриализации.
Under the multiple-track personnel management system, several tracks are set up according to, for example, whether the job is planning-type or routine-type or whether the job is subject to a transfer requiring a change of abode. В рамках системы управления кадрами на основе классификации должностных обязанностей установлены различные категории служащих, работу которых, например, можно планировать, или же она носит непредсказуемый характер, или связана с переездом на новое место работы.
The job's available, comes with some good perks, too. Место вакантно, плюс хорошие чаевые.
Full pension and a transitional job on the mayor's criminal justice coordinating council, Предоставим место в координационном совете по уголовному судопроизводству.
Well, I hope he doesn't come crawling back here wanting his job back in a couple of months. Пусть не рассчитывает на прежнее место когда вернется через пару месяцев.
It's not my fault your boy Auggie didn't get the job. Я не виноват, что ваш Огги потерял место начальника отдела.
I tried to tell you Mr. Stawicki was holding my job for me. Я же говорил: м-р Ставицки придержит мое место.
Geiss' job is the most coveted position in the free world. Место Гайса - самое долгожданное в этом мире.
Once we see how the rails perform I will transfer the ine back over to Taggart Transcontinental and return to my job. Как только мы увидим металл Рирдена в действии, я передам заказ обратно "Тэггарт Трансконтинентал" и вернусь на прежнее место.
Chris Rock has denied being considered, but inside sources say he has lobbied hard to beat Jerry Seinfeld for the job. Крик Рок отрицает эту информацию, но по словам внутренних источников, он намерен обойти Сайнфелда в борьбе за это место.
However, Giraud would take no position lower than commander in chief of all the invading forces, a job already given to Eisenhower. Жиро, однако, был согласен только на должность главнокомандующего всех войск вторжения, то есть, на место Эйзенхауэра.
Unfortunately, that is unlikely this time around, too, so the job will probably go to a European yet again. К несчастью, в нынешнее время это также невозможно, поэтому место, возможно, снова отойдет европейцу.
It's not Dillon where you {go}get a job at a car dealership just because you know all the boosters. Это не Диллон, в котором ты можешь получить место в автосалоне просто потому, что ты знаешь всех спонсоров.