The site, which is updated regularly in the six official languages, had over 470,000 unique visitors from January to mid-July 2013. |
В период с января по середину июля 2013 года этот сайт, который регулярно обновляется на всех шести официальных языках, посетило более 470000 уникальных пользователей. |
Since July 2006 to January 2010 the benefit was given to all children aged 0-18 regardless of the income levels of their families. |
С июля 2006 года по январь 2010 года пособие выплачивалось на всех детей в возрасте 0-18 лет независимо от уровня доходов их семей. |
In the period from 1 January 2010 to 1 July 2014, this was the main penalty imposed on more than 75,000 convicted persons. |
В период с 1 января 2010 года по 1 июля 2014 года данный вид наказания был назначен в качестве основного более чем 75 тыс. осужденных. |
No comments were received, despite three reminders dated 8 October 2003, 26 January and 13 July 2004. |
Никаких комментариев получено не было, несмотря на три напоминания от 8 октября 2003 года, 26 января и 13 июля 2004 года. |
This number constituted a significant increase over the monthly average of between four to six resignations in the seven months from 1 January to 31 July 1990. |
Это намного больше среднемесячного числа увольнений, поскольку за предыдущие семь месяцев с 1 января по 31 июля 1990 года ежемесячно увольнялось в среднем от 4 до 6 человек. |
Since completion of the previous report, the Act has been amended on two occasions: 1 January 2001 and 1 July 2005. |
Со времени завершения предыдущего доклада в Закон дважды были внесены поправки: 1 января 2001 года и 1 июля 2005 года. |
The proposals are expected to become law on 1 July 2006 and 1 January 2007, respectively. |
Предполагается, что эти предложения обретут силу закона 1 июля 2006 года и 1 января 2007 года соответственно. |
The 4th Motor Insurance Directive came into force on 20 July 2000 and will be implemented by the end of January 2003. |
Четвертая Директива о страховании транспортных средств, вступившая в силу 20 июля 2000 года, будет применяться с конца января 2003 года. |
From July 2006 to January 2007, Parker performed in the comedy musical Martin Short: Fame Becomes Me. |
С июля 2006 по январь 2007 года Паркер играла в комедийном мюзикле «Мартин Шорт: Слава пришла ко мне». |
The settlement at Lagos on the coast of Southern Nigeria was under Gold Coast control between July 1874 and 13 January 1886 when it became a separate colony. |
Поселение в Лагосе на берегу Южной Нигерии было под контролем Золотого Берега в период с июля 1874 года по 13 января 1886 года, когда он стал отдельной колонией. |
Discovery departed London on 31 July 1901, arriving at the Antarctic coast, via Cape Town and New Zealand, on 8 January 1902. |
«Дискавери» отплыл из Лондона 31 июля 1901 года, в Антарктиду он прибыл 8 января 1902 года, посетив по пути Кейптаун и Новую Зеландию. |
Service was suspended from 7 July 2012 to 22 January 2013 due to technical problems. |
Была открыта 23 февраля 2011 года, закрывалась с 7 июля 2012 года по 22 января 2013 года по техническим причинам. |
Mary-Ellis Bunim (July 9, 1946 - January 29, 2004) was an American television producer and co-creator of MTV's The Real World and Road Rules. |
Мэри-Эллис Баним (англ. Mary-Ellis Bunim; 9 июля 1946 - 29 января 2004) - американский телевизионный продюсер и одна из создательниц телепередачи MTV «Алчные Экстремалы» («Реальный Мир» и «Дорожные Правила»). |
A second exhibition entitled Bryan Ferry vs the Jelly Fox took place at Maison Bertaux, from 5 July 2010 through to 5 January 2011. |
Вторая экспозиция под названием «Брайн Ферри против Желатиновой Лисы» (Bryan Ferry Vs The Jelly Fox) также разместилась в Maison Bertaux, с июля 2010 по январь 2011. |
Dennis Stock (July 24, 1928 - January 11, 2010) was an American journalist and professional photographer. |
Деннис Сток (англ. Dennis Stock; 24 июля 1928 - 11 января 2010) - американский журналист и профессиональный фотограф. |
Bengt Georg Daniel Strömgren (21 January 1908 - 4 July 1987) was a Danish astronomer and astrophysicist. |
Bengt Georg Daniel Strömgren; 21 января 1908 - 4 июля 1987) - датский астроном и астрофизик. |
Joseph Barclay Pentland (17 January 1797; 12 July 1873) was an Irish geographer, natural scientist, and traveller. |
Джозеф Барклай Пентланд (17 января 1797 года - 12 июля 1873 года) - ирландский географ, натуралист и путешественник. |
Johanna Magdalena Beyer (July 11, 1888 - January 9, 1944) was a German-American composer and pianist. |
Johanna Magdalena Beyer, 11 июля 1888 - 9 января 1944) - германо-американская музыкант, пианистка и композитор. |
During his first term, Solh also served as the minister of supplies and reserves from 3 July 1944 to 9 January 1945. |
Во время своего первого срока, Сольха также занимал пост министра поставок и резервов с З июля 1944 по 9 января 1945 года. |
Major Alvan Earle Bovay (July 12, 1818 - January 13, 1903) was a founder of the United States Republican Party. |
Алван Бовэй (Alvan Earle Bovay; 12 июля 1818 - 13 января 1903) - основатель Республиканской партии США. |
In the present report, the commission of inquiry covers the investigations conducted from 15 July 2013 to 20 January 2014. |
Настоящий доклад независимой международной комиссии охватывает ее расследования, проведенные с 15 июля 2013 года по 20 января 2014 года. |
Amalie Mánesová (21 January 1817, Prague - 4 July 1883, Prague) was a Czech landscape painter. |
Amalie Mánesová; 21 января 1817, Прага - 4 июля 1883, там же) - чешская художница-пейзажистка, педагог. |
Larry "Rhino" Reinhardt (July 7, 1948 - January 2, 2012) was an American rock guitarist who played with Iron Butterfly and Captain Beyond. |
Ларри «Рино» Рейнхардт (англ. Larry Reinhardt; 7 июля, 1948 - 2 января, 2012) - американский рок-музыкант; гитарист игравший в группах Iron Butterfly и Captain Beyond. |
Edward Dillon (January 1, 1879 - July 11, 1933) was an American actor, director and screenwriter of the silent era. |
Эдвард Диллон (англ. Edward Dillon; 1 января 1879 - 11 июля 1933) - американский актёр, режиссёр и сценарист эпохи немого кино. |
On 28 January, the Council adopted resolution 1582 (2005) by which the mandate of UNOMIG was extended for a period of six months, until July 2005, and the concepts expressed during the informal consultations of 25 January were reiterated. |
28 января Совет принял резолюцию 1582 (2005), в которой продлил мандат МООННГ на период в шесть месяцев до июля 2005 года и подтвердил идеи, высказанные в ходе неофициальных консультаций 25 января. |