Английский - русский
Перевод слова Involve
Вариант перевода Включать

Примеры в контексте "Involve - Включать"

Примеры: Involve - Включать
The programme management cycle initiative will involve strengthening the programme and project management capacity at both headquarters and the field offices in a comprehensive way, both by establishing support functions and by training and retasking existing staff. Связанная с циклами управления программами инициатива будет включать всестороннее укрепление потенциала управления программами и проектами на уровне штаб-квартиры и периферийных отделений как за счет создания должностей сотрудников, занимающихся поддержкой цикла управления программами, так и за счет обучения и переподготовки существующих кадров.
If the State is to have an authoritarian and centralizing role, it must involve all the groups of civil society, not simply as interlocutors of the State, but as interlocutors of a society which is also capable of diversification. Если мы хотим, чтобы государство играло авторитарную и централизующую роль, оно должно включать все группы гражданского общества не просто в качестве участников диалога с государством, но как участников диалога с государством, способным также к диверсификации.
Others could involve the application of common law principles (for example, breach of confidentiality); principles regarding ethical conduct (for example, with regard to bio-prospecting); and the accommodation of indigenous and local community customary law systems within national legal systems. Другие меры могли бы включать применение принципов общего права (например, нарушения конфиденциальности); этических норм поведения (например, в отношении биоизысканий); и приведение систем обычного права коренных и местных общин в соответствие с национальной правовой системой.
At the domestic level, they might involve products for theft prevention, tamper-proof packaging for consumer products, the full range of DNA technologies and technologies for disabling consumer electronics. На внутреннем уровне они могут включать производство продукции, исключающей кражу, использование защищенной от кражи упаковки потребительских товаров, полный набор технологий, связанных с ДНК, а также техниче-
For selection proceedings that involve direct negotiations (see para. 89), it may be useful to include in the record of those proceedings, in addition to requirements referred to in paragraph 125 that may be applicable, the following additional information: Для процедур отбора, связанных с прямыми переговорами (см. пункт 89), возможно, целесообразно включать в отчет о процедурах отбора следующую информацию:
HCMs exist at the national, regional and multilateral levels and involve a broad variety of measures, ranging from information provision, technical assistance and capacity-building, to financial, fiscal and insurance measures, investment-related trade measures, and measures related to the transfer of technology. МСБ могут приниматься на национальном, региональном и многостороннем уровнях и могут включать широкий набор мер - от предоставления информации, оказания технической помощи и укрепления потенциала до финансовых и налоговых мер, мер в области страхования, торговых мер,