Английский - русский
Перевод слова Investigations
Вариант перевода Расследованиям

Примеры в контексте "Investigations - Расследованиям"

Примеры: Investigations - Расследованиям
Training (Investigations Division) Профессиональная подготовка (Отдел по расследованиям)
To carry out the internal checks and the investigations necessary to determine whether the aforementioned individuals or entities hold accounts in dirhams, convertible dirhams or foreign currency on the books of the banks; приступили к внутренним проверкам и необходимым расследованиям в целях установления того, имеют ли указанные лица или организации, согласно своей документации, вклады в дирхамах, конвертируемых дирхамах или валюте;
In particular, the Group's investigations were obstructed by the failure of several Forces nouvelles departments to respond to its information requests, including La Centrale (the central treasury of the Forces nouvelles) and the Forces nouvelles military leadership. В частности, проводимым Группой расследованиям помешало то, что несколько департаментов «Новых сил» не откликнулись на ее просьбы об информации, включая «Центр ресурсного обеспечения» («Центр») и военное руководство «Новых сил».
Department responsible: Office of Audit and Investigations Управление по ревизиям и расследованиям
Implementeda Office of Audit and Investigations Управление по ревизии и расследованиям
Charter of the Office of Audit and Investigations Устав Управления по ревизии и расследованиям
Parliamentary Commissioner for Administrative Investigations Парламентский уполномоченный по административным расследованиям
Head of Special Investigations Unit Руководитель Специальной группы по расследованиям
The Investigations Section will: Секция по расследованиям будет:
Peacekeeping missions (Investigations) 64982 Миротворческие миссии (Группа по расследованиям)
Office of Audit and Investigations Управление по ревизии и расследованиям
OAI Office of Audit and Investigations Управление по ревизии и расследованиям
Mandate of the Office of Audit and Investigations Мандат Управления по ревизии и расследованиям
The Office of Audit and Investigations recommended that UNDP strengthen the financial framework relating to information management-IT at headquarters. Управление по ревизии и расследованиям рекомендовало ПРООН укрепить финансовые рамки системы управления информацией и информационными технологиями в штаб-квартире.
In implementing this recommendation, the Department should consult with the OIOS Investigations Division as per the Division's mandate (AP2005/600/12/23). При выполнении этой рекомендации Департаменту следует консультироваться с Отделом по расследованиям УСВН в соответствии с мандатом Отдела (АР2005/600/12/23).
The Commission for Investigations is empowered to investigate and report to the President on complaints made to it about maladministrative actions taken by public authorities. Комиссия по расследованиям уполномочена расследовать и доводить до сведения президента жалобы, представленные ей в связи с неправомерными административными решениями государственных властей.
and Investigations Group in 2012 по внутренней ревизии и расследованиям в 2012 году
Investigations done by OIOS Investigations Division Расследования проводятся Отделом по расследованиям УСВН
(c) Security Officer/Special Investigations Unit (1 position): The incumbent of the position will carry out duties as Security Officer and will focus on carrying out security investigations; с) сотрудник по вопросам безопасности/Специальная группа по расследованиям (1 должность): этот сотрудник будет выполнять обязанности сотрудника по вопросам безопасности и основное внимание будет уделять проведению расследований, связанных с обеспечением безопасности;
At a field office, the Board noted that operation of a Board of Inquiry and Investigations could be improved by the formulation and approval of a policy/ directive to address roles and functions of a Board of Inquiry and Investigations. Комиссия отметила, что в одном из периферийных отделений можно было бы повысить эффективность функционирования Комиссии по расследованиям за счет подготовки и утверждения инструкции/директивы, регламентирующей ее роль и функции.
As you may recall, the Director of Investigations was the one who ordered Amal Kotay be placed under my care. Вспомните, директор по расследованиям был одним из тех, что приказал передать Амал Котея под мою опеку.
For 2012, UN-Women and the Office of Audit and Investigations envisage an increased level of services, resulting in an approved budget of $438,186. В 2012 году структура «ООН-женщины» и Управление по ревизии и расследованиям предусматривают повышение уровня обслуживания, в связи с чем был принят бюджет в размере 438186 долл. США.
At the same time, the Internal Audit and Investigations Group's advice has been increasingly sought, which could be one reason why its 'for-information-only' caseload has increased. В то же время к Группе по внутренней ревизии и расследованиям все чаще обращаются за консультациями, что, возможно, является одной из причин роста количества дел, относимых ею к категории "для сведения".
Investigations into kidnappings, which are carried out by various State bodies, particularly those carried out by the Gaula groups, are monitored and encouraged. Уделяется постоянное внимание и оказывается поддержка расследованиям похищений людей, проводимых различными государственными органами, и в особенности тем из них, которые осуществляют различные следственно-розыскные группы (ГАУЛА).
The Office of Audit and Investigations will perform a review of the documentation in the process only if a country office requests to be removed from the national implementation modality audit system. Управление по ревизии и расследованиям будет проводить обзор документации в рамках процесса, связанного с применением согласованного подхода к переводу наличных средств, только в случае поступления от странового отделения просьбы о его исключении из системы аудита проектов национального исполнения.