Look, this is an interesting yarn, but none of this amounts to proof. |
Слушайте, рассказ конечно интересный, но это не доказательства. |
'They want someone interesting, someone funny and clever. |
Им нужен кто-то интересный, веселый и умный. |
Imagination is an interesting accelerant for a fever. |
Воображение - интересный катализатор нервного возбуждения. |
I had a really interesting talk with the pastor of her church. |
Завтра у меня будет очень интересный разговор с пастором ее церкви. |
Another quite interesting section in a report is "Host Categories". |
Еще один весьма интересный раздел отчета - «Категории хостов». |
As you know, Ukraine currently experiences another "interesting period" of society development. |
Как вы знаете, Украина в настоящий момент переживает очередной "интересный период" общественного развития. |
Very interesting side effect here, here's a slide from Phillip Longman. |
Вот очень интересный побочный эффект, это - слайд из работы Филлипа Лонгмэна. |
Must have been a very interesting day in the Shoemaker house. |
Должно быть, очень интересный день был в доме Шумейкера. |
When my first novel written in English came out in America, I heard an interesting remark from a literary critic. |
Когда моя первая книга на английском вышла в Америке, я получила интересный комментарий от литературного критика. |
Now, Fincher is an interesting guy. |
Ну, Финчер - интересный малый. |
And I had this really interesting tarot reading a long time ago. |
Как то раз, давным-давно, мне выпал очень интересный расклад Таро. |
Now of course, we had a very interesting discussion. |
Естественно, у нас состоялся очень интересный разговор. |
There's another way oxytocin is inhibited, which is interesting - through the action of testosterone. |
Ещё один интересный способ подавления окситоцина - через воздействие тестостерона. |
Actually, that's an interesting point. |
На самом деле, это интересный вопрос. |
All in all, a very interesting experience. |
В конечном счёте, очень интересный опыт. |
I got to be honest, he sounds like an interesting guy. |
Честно сказать, похоже, он интересный парень. |
Misspelling douche was an interesting choice. |
Надпись с ошибкой - интересный ход. |
I guess I'm an interesting specimen. |
Думаю, у меня интересный случай. |
It's an interesting way to drum up business. |
Это интересный способ привлечения внимания к бизнесу. |
Harriet, you're interesting, but get out of my way. |
Хэрриэт, Вы интересный собеседник, но прочь с дороги. |
Well, I see I'm such interesting company. |
Похоже, я не очень интересный собеседник. |
You know, there's an interesting fact about apples. |
Знаешь, интересный факт о яблоках. |
Well, with the law enforcement and the cross-dressing seems like an interesting guy. |
Ну, с применением закона и трансвестизма выглядит как интересный парень. |
Well, more of an interesting way of getting myself killed, but, you know... |
Скорее, это интересный способ подставить себя под пули, но знаешь... |
Here's the deal: you get to tell us one more interesting fact about Teddy Roosevelt. |
Давай договоримся: ты расскажешь еще один интересный факт о Тедди Рузвельте. |