| He's an interesting man to do that to his own daughter. | Он интересный человек - сделать такое с собственной дочерью. |
| Had an interesting breakthrough while repurposing nanotechnology for anti-viral dissemination. | Произошел интересный прорыв В процессе перепрофилирования нанотехнологии для антивирусного распространения. |
| That's an interesting choice of words, Duck. | Какой интересный выбор слов, Дак. |
| I stumbled onto an interesting file in the alien database, sir. | Я обнаружила интересный файл в базе данных этих инопланетян, сэр. |
| An interesting point, Junior, and one that may set a significant precedent. | Интересный момент, Младший, образовался из-за этого серьёзного прецедента. |
| He's a smart, interesting guy, who I occasionally have dreams about. | Он умный, интересный парень, который периодически мне снится. |
| Well, that is an interesting approach to team leadership and responsibility. | Что ж, это интересный подход к руководству и разделению обязанностей в команде. |
| Well, it was a most... interesting project. | Ну, это был очень интересный проект. |
| I got an interesting fax from the warden at folsom this morning. | Сегодня утром я получила интересный факс от охранника из Фолсом. |
| You have an interesting way of keeping your end of the bargain, Alexei. | У тебя очень интересный способ выполнять свои условия сделки, Алексей. |
| Here we have an interesting model. | Вот у нас очень интересный экземпляр. |
| And you'd treat methuselah if his snot had an interesting color. | Ты бы согласился лечить Мафусаила, если бы у его соплей был интересный цвет. |
| The story was interesting, a very powerful love story. | Сюжет был интересный, потрясающая история любви. |
| Thank you for an interesting night and day. | Спасибо за интересный вечер и день. |
| You're an interesting man, Mr. Castle - crime fighter by day, mystery writer by night. | Вы интересный мужчина, мистер Касл: борец с преступностью днём, детективный писатель ночью. |
| What an interesting tea we have had. | Что за интересный чай мы сделали. |
| That is an interesting choice for a flight to Chicago. | Интересный выбор для полета в Чикаго. |
| There was one that was really interesting. | Был один диск, очень интересный. |
| But it's not the only interesting thing. | Однако это не единственный интересный момент. |
| This is an interesting fellow, Chuck Thornton. | Это интересный человек, Чак Торнтон. |
| Now that's an interesting psychic block. | О, а это очень интересный психологический блок. |
| It is an interesting case, one which requires your particular talents. | Это интересный случай, который требует ваших определенные таланты. |
| I would also like to thank the Secretary-General for his interesting analysis of the subject at hand, which illustrates very well how things are developing. | Я хотел бы также поблагодарить Генерального секретаря за его интересный анализ рассматриваемого нами вопроса, очень хорошо демонстрирующий развитие ситуации на местах. |
| BNDES promotes study tools, as it has quite long and interesting experiences and is open to share these with other countries. | БНБР поощряет накопление знаний, поскольку он имеет довольно длительный и интересный опыт в этой области и готов делиться им с другими странами. |
| It's an interesting document, isn't it? | Интересный документ, не так ли? |