Английский - русский
Перевод слова Interesting
Вариант перевода Интересный

Примеры в контексте "Interesting - Интересный"

Примеры: Interesting - Интересный
Where you made an interesting phone call from the Harbor Grill. И вы сделали интересный телефонный звонок из Харбор Грилл
Now, when I still knew Moriarty as Irene Adler, we had a rather interesting conversation about Vermeer. Так вот, когда я знал Мориарти ещё под именем Ирэн Адлер, у нас вышел весьма интересный разговор о Вермеере.
What an interesting approach to guitar instruction! Какой интересный подход к преподаванию игры на гитаре!
It's really hard to tell from a Reaping but I think this is a very interesting mix. Сложно судить сразу после жатвы, но, по-моему, расклад интересный.
Saw this one, it was really interesting where you guys, like, found this little pile of rocks. Был, короче, интересный, о том, как вы нашли мелкую кучу камушков.
So an interesting question is, does the social embodiment really matter? Интересный вопрос: действительно ли важно социальное воплощение?
Not a very interesting differential, but - Не очень-то интересный дифференциальный диагноз, но...
Mr. Garvalov and Mrs. Sadiq Ali had submitted a very interesting paper on structural measures which could be taken to prevent racial discrimination. Г-н Гарвалов и г-жа Садик Али представили весьма интересный документ о структурных мерах, которые можно принять в целях предупреждения расовой дискриминации.
Here, we think that proposals, especially those made yesterday, as interesting and attractive as they might be, should be given careful study. В этой связи мы считаем, что предложения, в особенности те из них, которые были сделаны вчера, несмотря на их интересный и привлекательный характер, должны быть внимательно изучены.
The CHAIRPERSON said that the Committee had had a most interesting but rather inconclusive dialogue with the delegation of Moldova, after which several questions remained to be answered. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заявляет, что Комитет провел очень интересный, но довольно неубедительный диалог с делегацией Молдовы, после которого остается необходимость ответить на несколько вопросов.
The Special Rapporteur had proposed an interesting draft article 16 concerning the Calvo clause, by which an individual contractually waived the right to diplomatic protection. Специальный докладчик предложил интересный проект статьи 16, касающейся клаузулы Кальво, в соответствии с которым лицо на договорной основе отказывается от права на дипломатическую защиту.
Intuitively, market benchmarking is certainly an interesting idea to assess the input parameters that are needed to calculate the value of the patent as an option. Как подсказывает интуиция, рыночный бенчмаркинг, безусловно, представляет собой интересный способ определения исходных параметров, необходимых для расчета стоимости патента как опциона.
One interesting option is the following: home-country Governments might consider making risk guarantees for FDI conditional on sound environmental management by investors. Предлагается один интересный вариант: правительства принимающей страны могут взять на себя гарантии защиты прямых иностранных инвестиций от риска при условии обеспечения инвесторами учета природоохранных факторов.
But the interesting question is who is accountable to whom? Однако при этом возникает интересный вопрос: кто кому подотчетен?
On certain specific issues, other entities, such as the Institute for International Finance, and an appropriate network of stock exchanges could provide interesting perspectives. По отдельным конкретным вопросам интересный вклад могли бы внести другие учреждения, такие, как Институт международных финансов и соответствующая сеть фондовых бирж.
Hungary is an interesting instance of successful restructuring, strongly oriented towards improving competitiveness, from which several important points can be highlighted: Венгрия являет собой интересный пример успешной реструктуризации, четко ориентированной на повышение конкурентоспособности, исходя из которого можно отметить ряд важных моментов:
The point was made that the study undertaken in respect of special regimes, together with conclusions 11 to 16 relating thereto, constituted a particularly interesting contribution. Было указано, что особенно интересный материал получен в результате исследования специальных режимов вкупе с связанными с этим выводами 11-16.
The commentary to those articles raised the interesting question whether a binding decision by an international organization could be regarded as a form of direction, control or coercion. В комментарии к этим статьям поднимается интересный вопрос о том, можно ли рассматривать имеющее обязательную силу решение международной организации как форму осуществления руководства, контроля или принуждения.
In particular we are thankful for the interesting report of the Secretary-General in which he deals in depth with the most varied aspects of these crises. В частности, мы признательны Генеральному секретарю за его интересный доклад, в котором он подробно рассматривает самые различные аспекты этих кризисов.
Paragraphs 51 to 55 of the eleventh periodic report gave an interesting presentation of the various provisions of the Penal Code which served to implement article 4 of the Convention. Пункты 51-55 одиннадцатого периодического доклада содержат очень интересный материал о различных положениях Уголовного кодекса, призванные обеспечить применение статьи 4 Конвенции.
An interesting example in this regard can be seen in the establishment of youth forums to counter xenophobic attitudes and racially motivated violence among young people. Интересный пример в этой связи можно увидеть в создании молодежного форума по борьбе против ксенофобии и имеющего расовую мотивацию насилия в отношениях между молодыми людьми.
One delegate pointed out that an interesting finding of the OECD e-commerce surveys was the substantial share of foreign transactions in e-commerce. Один делегат отметил, что в обследованиях ОЭСР в области электронной торговли был сделан интересный вывод о значительной доле внешних транзакций в электронной торговле.
We note the interesting experiences of developing countries in devising innovative approaches to strengthen their commodity sector and cope with negative aspects (e.g. volatility). Мы отмечаем интересный опыт развивающихся стран в разработке новаторских подходов к укреплению их сырьевого сектора и преодолению негативных эффектов (например, неустойчивости цен).
The Chairperson thanked the delegation for responding fully to all the questions and for the very interesting dialogue. Председатель благодарит делегацию за то, что она полностью ответила на все вопросы, и за весьма интересный диалог.
Ms. Lee: I, too, would like to thank Deputy President Zuma for his very interesting and useful briefing today. Г-жа Ли: Я также хотела бы поблагодарить заместителя президента Зуму за его весьма интересный и полезный брифинг, с которым он сегодня выступил.