Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезией

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезией"

Примеры: Indonesia - Индонезией
Those responsible for serious crimes must be brought to trial. Colombia appreciates the efforts to establish harmonious relations between Indonesia and East Timor through confidence-building measures. Виновные в совершении серьезных преступлений должны предстать перед судом. Колумбия приветствует усилия, предпринимаемые в целях установления мирных отношений между Индонезией и Восточным Тимором посредством осуществления мер по укреплению доверия.
The teaching includes international conventions that have been ratified by Indonesia such as the Convention against Torture. Такая подготовка включает изучение международных конвенций, ратифицированных Индонезией, например, Конвенции против пыток.
We are pleased with the excellent cooperation and political agreements between Timor-Leste and Indonesia. Нам приятно отмечать прекрасное сотрудничество между Тимором-Лешти и Индонезией и достигнутые между ними политические договоренности.
We are pleased to note the excellent communication and cooperation between Timor-Leste and Indonesia and their mutual commitments in the political field. Нам приятно отмечать отличное сотрудничество и взаимодействие между Тимором-Лешти и Индонезией и их взаимные обязательства в политической области.
In particular, the Ministers noted the positive relationship developing between Timor-Leste and Indonesia. В частности, министры отмечают развитие позитивных взаимоотношений между Тимором-Лешти и Индонезией.
We warmly welcome the cordial and constructive contacts and the friendly bilateral engagements between Timor-Leste and its most immediate and important neighbour, Indonesia. Мы искренне приветствуем сердечные и конструктивные контакты и дружественные двусторонние связи между Тимором-Лешти и его ближайшим и важнейшим соседом - Индонезией.
Through collaboration between Australia and Indonesia, the accuracy of frequency prediction has been improved using real-time frequency management. Благодаря сотрудничеству между Австралией и Индонезией удалось повысить точность прогнозирования частот на основе применения системы управления частотами в реальном масштабе времени.
We also strongly encourage building bilateral future relations between East Timor and Indonesia, and efforts already under way should be expanded. Мы также решительно поощряем налаживание двусторонних будущих отношений между Восточным Тимором и Индонезией и активизацию уже прилагаемых усилий.
In particular, we highlight the excellent cooperation between Timor-Leste and Indonesia. В частности, хотелось бы особо подчеркнуть отличное сотрудничество между Тимором-Лешти и Индонезией.
My delegation welcomes Timor-Leste's readiness to cooperate with its neighbours, in particular Indonesia. Моя делегация приветствует готовность Тимора-Лешти к сотрудничеству со своими соседями, особенно Индонезией.
I would like also to express Romania's satisfaction with the continued strengthening of relations between Timor-Leste and Indonesia. Я также хотел бы выразить от имени Румынии удовлетворение в связи с дальнейшим укреплением отношений между Тимором-Лешти и Индонезией.
Relations between Timor-Leste and Indonesia continue to strengthen and are characterized by commitment at the highest levels. Отношения между Тимором-Лешти и Индонезией продолжают укрепляться и характеризуются приверженностью целям их улучшения на самом высоком уровне.
It is regrettable that the delineation of the land boundary between Timor-Leste and Indonesia has yet to be finalized. Вызывает сожаление, что демаркация сухопутной границы между Тимором-Лешти и Индонезией все еще не завершена.
The East Timorese have readily accepted returning refugees who had supported integration with Indonesia back into local communities. Восточнотиморцы с готовностью принимают обратно в местные общины возвращающихся беженцев, которые ранее выступали за интеграцию с Индонезией.
During his visit, a communiqué was signed between Indonesia and the United Nations to provide concrete steps towards the improvement of bilateral relations. Во время его визита между Индонезией и Организацией Объединенных Наций было подписано коммюнике относительно принятия конкретных мер по улучшению двусторонних отношений.
Unfortunately, we have not had any bilateral negotiations with Indonesia since our last round in July. К сожалению, мы пока еще не возобновили двусторонние переговоры с Индонезией после проведения последнего раунда в июле.
However, much remains to be done and the international community is prepared to work in cooperation with Indonesia to meet the remaining challenges. Однако многое еще предстоит сделать, и международное сообщество готово сотрудничать с Индонезией в решении остающихся проблем.
The relations between Timor-Leste and its neighbours - particularly Indonesia and Australia - are an important factor in the situation in the country. Отношения между Тимором-Лешти и его соседями - особенно Индонезией и Австралией - это важный фактор ситуации в стране.
Finally, we welcome the continued constructive cooperation between Indonesia and Timor-Leste. И наконец, мы приветствуем продолжающееся конструктивное сотрудничество между Индонезией и Тимором-Лешти.
Throughout Indonesia's occupation of Timor-Leste, the annexation of the territory was portrayed by the Indonesian Government as a manifestation of Timorese self-determination. В течение всего периода оккупации Тимора-Лешти Индонезией аннексия территории преподносилась индонезийским правительством как проявление воли тиморского народа к самоопределению.
To that end, we welcome and support all relevant efforts to promote justice and reconciliation in the country and between Timor-Leste and neighbouring Indonesia. В этих целях мы приветствуем и поддерживаем все соответствующие усилия, направленные на содействие правосудию и примирению в стране, а также между Тимором-Лешти и соседней Индонезией.
The Council also welcomes the significant progress made in building healthy relations between East Timor and Indonesia. Совет также приветствует значительный прогресс, достигнутый в налаживании здоровых отношений между Восточным Тимором и Индонезией.
Negotiations between Malaysia, Indonesia and Thailand on delimitation of territorial sea boundaries and continental shelf on fisheries. Переговоры между Малайзией, Индонезией и Таиландом по делимитации территориальной морской границы и континентального шельфа и по вопросам рыболовства.
Within that framework, Sri Lanka pursued an active programme of cooperation with China, Indonesia, the Republic of Korea and Singapore. В этих рамках Шри-Ланка осуществляла активную программу сотрудничества с Китаем, Индонезией, Республикой Корея и Сингапуром.
Efforts to solve ail outstanding issues and to further improve and strengthen the relations between Timor-Leste and Indonesia must continue. Усилия по разрешению остающихся наболевших вопросов и дальнейшему улучшению и упрочению отношений между Тимором-Лешти и Индонезией надлежит продолжать.