Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезией

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезией"

Примеры: Indonesia - Индонезией
Australia co-sponsors a regional interfaith dialogue alongside New Zealand, the Philippines and Indonesia. Австралия является одним из организаторов регионального межрелигиозного диалога вместе с Новой Зеландией, Филиппинами и Индонезией.
UNODC also facilitated the exchange of experience on alternative development between Thailand and Indonesia. ЮНОДК также содействовало обмену опытом в области альтер-нативного развития между Таиландом и Индонезией.
UNODC is preparing for a meeting of the group, in cooperation with Indonesia. ЮНОДК во взаимодействии с Индонезией ведет подготовку к проведению собрания этой группы.
In Thailand and Viet Nam, the prevalence of poverty would also be reduced, as well as in Indonesia and the Philippines. В Таиланде и Вьетнаме масштабы нищеты также могут быть сокращены, наряду с Индонезией и Филиппинами.
Thus, we have received the initial proposals submitted by Indonesia, Pakistan, South Africa, Switzerland and Zimbabwe. Таким образом, мы получили первоначальные предложения, представленные Индонезией, Пакистаном, Южной Африкой, Швейцарией и Зимбабве.
Timor-Leste and Indonesia continued to maintain cordial relations during the reporting period. В течение отчетного периода между Тимором-Лешти и Индонезией по-прежнему поддерживались теплые отношения.
Trilateral exercise was held with Indonesia and Philippines in June 2005. Трехсторонние учения были проведены с Индонезией и Филиппинами в июне 2005 года.
He described the measures taken in Indonesia to control hazardous wastes and pointed out the problems that that country faced. Он охарактеризовал принятые Индонезией меры для контроля за опасными отходами и отметил проблемы, стоящие перед страной.
Pakistan noted that Indonesia's National Action Plan on Human Rights has kept a sharp focus on protection issues. Пакистан отметил, что в осуществляемом Индонезией Национальном плане действий в области прав человека пристальное внимание неизменно уделяется вопросам защиты этих прав.
It welcomed Indonesia's pledge to acceding to or ratifying international human rights instruments in accordance with its second NHRAP. Турция приветствовала принятие Индонезией обязательства по присоединению к международным правозащитным договорам или их ратификации в соответствии со своим вторым НПДПЧ.
They commended Indonesia's for its achievements and encouraged it to continue with efforts to overcome challenges. Она высоко оценила результаты, достигнутые Индонезией, и призвала ее продолжать свои усилия по преодолению существующих проблем.
Sweden indicated its ongoing bilateral discussions with Indonesia on human rights which it very much appreciates. Швеция указала на свои текущие двусторонние дискуссии с Индонезией по правам человека, которые оцениваются ею весьма высоко.
In this regard, it asked about measures Indonesia is taking to ensure that all children fully enjoy right to education. В этой связи она задала вопрос о принимаемых Индонезией мерах по обеспечению того, чтобы все дети в полной мере пользовались правом на образование.
Welcomes Indonesia's reaffirmation of its commitment to combat impunity and encourages it to continue its efforts in this regard. Приветствуется подтверждение Индонезией своей приверженности борьбе с безнаказанностью, и ей рекомендуется продолжить свои усилия в этом направлении.
Bahrain welcomed positive steps taken by Indonesia within the reform process, which reflects its unceasing efforts to promote and protect human rights. Бахрейн приветствовал позитивные шаги, предпринятые Индонезией в рамках процесса реформирования, которые отражают ее непрекращающиеся усилия по поощрению и защите прав человека.
Indonesia's performance shows the importance of protecting the human rights of its people, which should be applauded. Достигнутые Индонезией успехи, которым можно позавидовать, свидетельствуют о важности защиты прав человека своего народа.
Similar arrangements will soon be signed with Indonesia, with more countries to follow. Аналогичные соглашения в скором времени будут подписаны с Индонезией, за которой последуют новые страны.
More are to follow with Indonesia and other countries. Предполагается подписать аналогичные соглашения также с Индонезией и другими странами.
Strategic alliances had been agreed with China in 2006 and Indonesia in 2009; others were under negotiation. Были заключены стратегические соглашения с Китаем в 2006 году и с Индонезией в 2009 году, ведутся соответствующие переговоры с другими странами.
One of the objectives was to familiarize trainers from troop-contributing countries with the new pre-deployment training materials, which Indonesia welcomed. Одной из ее целей является ознакомление инструкторов из стран, предоставляющих войска, с новыми материалами для обучения на этапе, предшествующем развертыванию, которые приветствуются Индонезией.
In promoting those issues, Norway has enjoyed excellent cooperation with Indonesia. В рамках нахождения решений этих проблем Норвегия эффективно сотрудничает с Индонезией.
B. Commission of Truth and Friendship between Indonesia and Timor-Leste В. Комиссия по установлению истины и добрососедским отношениям между Индонезией и Тимором-Лешти
These include programmes between Egypt and Indonesia to share experiences on incorporating culturally sensitive reproductive health issues into national programmes. К их числу относятся программы сотрудничества между Египтом и Индонезией по обмену опытом по вопросам учета в национальных программах таких аспектов охраны репродуктивного здоровья, которые носят деликатный с точки зрения культуры характер.
Australia's trade with Indonesia grew through the 1980s and the Keating Labor Government signed a security pact with Indonesia in 1995 and gave relations with Jakarta a high priority. Австралийская торговля с Индонезией росла в период 1980-х, правительство Китинга подписало пакт о безопасности с Индонезией в 1995 году и дало приоритет хорошим отношениям с Индонезией.
Following the violence in the wake of Indonesia's departure from the territory, most of the telecommunications infrastructure was destroyed, and Telkom Indonesia withdrew its services from East Timor. В конфликте с Индонезией большая часть инфраструктуры связи была уничтожена, и компания Telkom Indonesia прекратила работу в Восточном Тиморе.