Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезией

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезией"

Примеры: Indonesia - Индонезией
We have had significant progress with Indonesia, and we look forward to completing negotiations by 30 June of this year. Существенный прогресс достигнут в отношениях с Индонезией, и мы возлагаем большие надежды на завершение переговоров к 30 июня текущего года.
With Indonesia, we plan in February 2005 to co-host a regional workshop on national implementation of the BWC. В феврале 2005 года мы планируем совместно с Индонезией организовать региональный семинар по вопросам выполнения КБО на национальном уровне.
Also of critical importance is the relationship between East Timor and Indonesia. Критически важное значение имеют также взаимоотношения между Восточным Тимором и Индонезией.
We highly commend the consistent and continuous dialogues between Indonesia and UNTAET/East Timor, paving the way to peaceful coexistence. Мы высоко оцениваем последовательный и постоянный диалог между Индонезией и ВАООНВТ/ Восточным Тимором, закладывающий основы мирного сосуществования.
We should also like to express our gratitude for the ongoing cooperation between Timor-Leste and Indonesia to which the report refers. Мы хотели бы также с признательностью отметить постоянное сотрудничество между Тимором-Лешти и Индонезией, о котором говорится в докладе.
Cooperation between Timor-Leste and all its neighbours, particularly Indonesia, is of fundamental importance. Сотрудничество между Тимором-Лешти и всеми соседними с ним странами, особенно Индонезией, имеет основополагающее значение.
Australia also co-sponsors a regional interfaith dialogue alongside New Zealand, the Philippines and Indonesia. Кроме того, Австралия совместно с Новой Зеландией, Филиппинами и Индонезией является организатором регионального межконфессионального диалога.
Further, Norway is working against the death penalty through its human rights dialogues with China, Indonesia and Viet Nam. Кроме того, Норвегия добивается отмены смертной казни в рамках своего диалога по правам человека с Китаем, Индонезией и Вьетнамом.
Several elements of the draft omnibus decision presented by Indonesia and Switzerland are also addressed by the emerging Strategic Framework for the Convention. Некоторые элементы проекта всеобъемлющего решения, представленного Индонезией и Швейцарией, также затрагиваются в разрабатываемой стратегической рамочной основе для Конвенции.
Bilateral relations between Indonesia and Timor-Leste remain strong. Двусторонние отношения между Индонезией и Тимором-Лешти оставались прочными.
We value the work done by Canada and Indonesia to lead a consultative process on the subject. Мы высоко ценим работу, проделанную Канадой и Индонезией по руководству консультативным процессом по данному вопросу.
The final panel on regional and international cooperation discussed climate change educational activities undertaken by Indonesia, Japan and the British Council. В ходе заключительного заседания группы экспертов по региональному и международному сотрудничеству состоялось обсуждение деятельности в области образования по вопросам изменения климата, осуществляемой Индонезией, Японией и Британским советом.
However, the Conference also acknowledged the expression of interest by Indonesia in hosting the fourteenth session. Вместе с тем Конференция приняла также к сведению выраженную Индонезией заинтересованность принять у себя четырнадцатую сессию Конференции.
A similar agreement has been signed between Australia and Indonesia to deal with the prevention and treatment of tuberculosis. Аналогичное соглашение было подписано между Австралией и Индонезией в целях реализации программ профилактики и лечения туберкулеза.
The findings of Kenya are in many respects highly consistent with those of Indonesia. Результаты, полученные Кенией, во многом совпадают с результатами, полученными Индонезией.
Slovakia acknowledged Indonesia's efforts in strengthening its normative and institutional framework for the promotion and protection of human rights. Словакия отметила предпринимаемые Индонезией усилия по укреплению своей нормативной и институциональной базы в области поощрения и защиты прав человека.
Sudan paid tribute to Indonesia for its efforts in the area of economic, social and cultural rights, especially in the field of education. Судан высоко оценил предпринимаемые Индонезией усилия по обеспечению экономических, социальных и культурных прав, особенно в области образования.
Argentina congratulated Indonesia on the ratification of important human rights instruments and its commitment to improve human rights. Аргентина с удовлетворением отметила ратификацию Индонезией важных договоров по правам человека и приветствовала ее приверженность делу усиления защиты прав человека.
Australia commended Indonesia's efforts to strengthen the capacity of its law and justice institutions to promote and protect human rights. Австралия приветствовала предпринимаемые Индонезией усилия по укреплению потенциала правоохранительных и судебных учреждений в целях поощрения и защиты прав человека.
Bangladesh offered to share its best practices with Indonesia. Бангладеш предложила поделиться с Индонезией своей передовой практикой.
Belgium commended Indonesia for its efforts to attain the Millennium Development Goal to reduce the mortality rate of children under the age of 5. Бельгия приветствовала предпринимаемые Индонезией усилия для достижения провозглашенной в Декларации тысячелетия цели сокращения смертности детей в возрасте до пяти лет.
It commended Indonesia for the priority given to health and to its commitment to address issues such as religious freedom and poverty eradication. Она приветствовала уделение Индонезией приоритетного внимания в системе здравоохранения и ее решимость обеспечить религиозную свободу и искоренить нищету.
Honduras underscored the efforts made by Indonesia to guarantee equality and access to education in the country. Гондурас особо выделил предпринимаемые Индонезией усилия с целью гарантировать равенство и доступ к образованию в стране.
Lebanon welcomed Indonesia's adoption of the human rights action plan according importance to the achievement of the MDGs. Ливан приветствовал принятие Индонезией плана действий в области прав человека, важное место в котором отводится достижению ЦРДТ.
Linkages programmes - such those implemented by Thailand and Indonesia - can increase the capabilities of suppliers and expand their business opportunities. Программы развития связей, подобные осуществляемым Таиландом и Индонезией, могут повысить потенциал поставщиков и расширить их бизнес-возможности.