| This Holmes doesn't have much imagination. | У этого Холмса небогатое воображение. |
| Your imagination is running wild. | Ваше воображение не знает границ. |
| Looking to spark my imagination. | Пытаюсь разбудить свое воображение. |
| The only limit is your imagination. | Единственное ограничение это твоё воображение. |
| But we have imagination. | Зато мы имеем воображение. |
| You know, I have a vivid imagination. | У меня хорошее воображение. |
| It's all my imagination! | Это всего лишь моё воображение! |
| That is where my imagination yearns to venture. | Мое воображение рвется к нему. |
| I have an imagination. | У меня есть воображение. |
| You have a vivid imagination. | Богатое у тебя воображение. |
| It's just your imagination. | Это всё твоё воображение. |
| You and your imagination. | Ты и твое воображение. |
| It's not real, it's your imagination. | Это всё твое воображение. |
| Now tell me that this doesn't capture your imagination. | Разве это не поражает воображение? |
| Our daughter has an admirable imagination. | У нашей дочери прекрасное воображение. |
| Ernie has a very powerful imagination. | У Эрни слишком богатое воображение. |
| And their imagination just does the rest. | И их воображение создало образы. |
| You have too much imagination. | У вас чересчур развито воображение. |
| You're just letting your imagination run away with you. | У тебя слишком буйное воображение. |
| You have an active imagination. | У тебя отличное воображение, Портэр. |
| He has a rich imagination. | У него богатое воображение. |
| Yes, imagination can be wonderful. | Да-да, воображение это чудесно. |
| Or your overactive imagination. | Или твоё буйное воображение. |
| I'm just in your imagination. | Я просто твоё воображение. |
| This is all in your imagination. | Это всё твоё воображение. |