Английский - русский
Перевод слова Imagination
Вариант перевода Воображение

Примеры в контексте "Imagination - Воображение"

Примеры: Imagination - Воображение
If you think so, you have a great imagination. Если вы думаете, что может быть хуже, у вас большое воображение.
I... I want you to use your imagination. Я... я хочу чтобы ты включила свое воображение.
DOCTOR: Let's hope it's imagination. Давайте надеяться, что это воображение.
My imagination's not quite as fertile as yours. У меня не настолько богатое воображение, как у вас.
It's psychological, you know this place is supposed to be haunted and your imagination starts to work overtime. Психология. Тебе известно, что это место славится привидениями, и твоё воображение начинает усиленно работать.
It's a saga that has gripped the imagination of the entire country. Это сага, которая захватила воображение всей страны.
All it requires is a colourful imagination and a glib tongue. Все, что нужно, это богатое воображение и хорошо подвешенный язык.
You asked us to use our imagination. Вы просили нас использовать наше воображение.
One of these killers, more than any, has captured the imagination. Один из этих убийц больше, чем кто-либо, поражает воображение.
One hopes solitude will stir the imagination. Всё надеюсь, что эта пустынность всколыхнёт воображение.
But the wine only served to excite his imagination still more. Но вино ещё более горячило его воображение.
I can just use my imagination. Я могу просто использовать свое воображение.
I like your imagination, Hildy. Мне нравится ваше воображение, Хилди.
It lights up when we use our imagination. Она задействуется, когда мы включаем воображение.
For the boom, you'll just have to use your imagination. Вместо взрыва ты можешь просто использовать своё воображение.
When one's imagination cannot provide an answer, one must seek out a greater imagination. Когда чье-то воображение не может дать ответ, нужно изыскать большее воображение.
You know Mummy and her crazy imagination. Ты же знаешь, какое буйное воображение у нашей мамочки.
Hell, must be my imagination. Черт, должно быть, у меня разыгралось воображение.
Then your imagination has no moral training. Значит, вы не тренируете ваше воображение с точки зрения морали.
I don't have your imagination. У меня не такое воображение, как у тебя.
New interconnectivity technologies allow us to tap into the knowledge and imagination of a wider and broader set of actors. Новые технологии связи позволяют нам овладевать знаниями и разделять воображение более широкого и представительного круга участников.
I think this is just a case of your imagination getting the best of you. Я думаю, это как раз тот случай когда твое воображение выдает лучшее, что есть у тебя.
In my experience communication is a matter of patience, imagination. Как подсказывает мне опыт, общение - это терпение, помноженное на воображение.
No, I have a good imagination. Нет, у меня живое воображение.
Castle, I think your writer's imagination is getting away with you. Касл, а по-моему, твое воображение писателя заводит тебя слишком далеко.