Английский - русский
Перевод слова Identify
Вариант перевода Идентификации

Примеры в контексте "Identify - Идентификации"

Примеры: Identify - Идентификации
Consideration of shared natural bodies such as rivers, lakes and seas could also help identify potentially affected Parties. Учет совместно используемых водных объектов, таких как реки, озера и моря, может также содействовать идентификации потенциально затрагиваемых Сторон.
In 2010, INACIF entered into an agreement with the Peace Secretariat and PNR to identify the victims of forced disappearances. В 2010 году НИСМ заключил с Секретариатом по делам мира и НПОВ соглашение об идентификации жертв насильственных исчезновений.
A well structured and implemented SEP can help to identify the public that might be affected and impacted by a specific project. Эффективно структурированный и осуществляемый ПВЗС может способствовать идентификации групп общественности, на которые может оказывать воздействие и влияние какой-либо конкретный проект.
Measures should be taken to identify key elements in the supply chains that could be prohibited or more effectively regulated by Parties. Следует принимать меры по идентификации узловых звеньев снабженческих цепочек, которые могли бы запрещаться или эффективнее регламентироваться сторонами.
The newly appointed archivist is working diligently to establish a system to identify records at the institution. Новый архивариус усердно работает над созданием системы для идентификации документации в учреждении.
NGOs helped the Ministry to identify and assess victims and assisted with their reintegration and aftercare. Министерство получает поддержку со стороны НПО в плане организации процесса идентификации и освидетельствования жертв, а также их реинтеграции и оказания дальнейшей поддержки.
UNHCR recommended the development of mechanisms to identify and provide international protection to migrant children. УВКБ рекомендовало создать механизмы для идентификации детей-мигрантов и обеспечения их международной защиты.
Criteria and procedures have been developed to identify other such chemicals. Для идентификации других подобных стойких органических загрязнителей были разработаны соответствующие критерии и процедуры.
However, it contains an extra selector field that is used to identify which vessels are requested. Однако в нем содержится дополнительное поле "селектор", используемое для идентификации запрашиваемых судов.
Current methods in molecular biology provide means to modify pathogens the way that will make it difficult to identify them by existing means of identification. Существующие методы молекулярной биологии позволяют так модифицировать патогены, что их будет сложно обнаружить существующими средствами идентификации.
The Commission also pursued its efforts to identify and standardize a European Intermodal Loading Unit (EILU). Комиссия также продолжала свои усилия по идентификации и стандартизации Европейской интермодальной грузовой единицы (ЕИГЕ).
The administrative measures taken in respect of banks concern the obligation to identify clients and financial beneficiaries. Принятые на уровне банков административные меры касаются обязательства идентификации клиентов и уполномоченных лиц.
Increase "green gold" marketing and develop methods to identify sustainably mined gold. Увеличение объема сбыта "зеленого золота" и разработка методов для идентификации золота, добыча которого осуществлялась на устойчивой основе.
(b) The data elements required to identify the goods should be standardized throughout the different modes of transport. Ь) Необходимо стандартизировать для различных видов транспорта элементы данных, требующиеся для идентификации грузов.
A project to establish footprints for diamonds in order to quickly identify anomalies in trade statistics was carried out. Был реализован проект по отслеживанию алмазов для оперативной идентификации нарушений в торговой статистике.
There is an urgent need to identify areas with cold-water coral or other biogenic reef communities. Отмечается настоятельная необходимость идентификации районов, в которых обнаружены холодноводные кораллы или прочие биогенные рифовые сообщества.
The language criterion has been used to identify the indigenous population. Для идентификации коренного населения применяется языковой критерий.
There were no data sources or other means to identify either of these changes. Для целей идентификации этих изменений не существовало никаких источников данных или каких-либо других средств.
Table 1 shows different approaches that could be used to identify minority groups according to the migration and ethno-cultural status of individuals. В таблице 1 показаны различные подходы, которые можно использовать с целью идентификации групп меньшинств по миграционному и этнокультурному статусу отдельных лиц.
In these situations GS becomes a stronger tool to identify policy areas). В таких ситуациях ГС становится одним из наиболее эффективных средств идентификации областей политики).
The findings of AU preliminary investigations, and investigations and interviews conducted by the Panel provide insufficient evidence to conclusively identify the perpetrators. Выводы по итогам предварительных расследований АС и проведенные Группой расследования и интервью обеспечивают достаточный объем данных для неопровержимой идентификации виновных.
Ghana carried out a project to identify and register girl migrants in order to protect them from abuse and offer education and vocational training. В Гане осуществлялся проект по идентификации и регистрации девочек-мигрантов, с тем чтобы обеспечить их защиту от посягательств и предоставить им возможность получить образование и профессиональную подготовку.
In most countries, even contributing family workers are difficult to identify using register data. В большинстве стран даже помогающие члены семей с трудом поддаются идентификации при использовании данных регистра.
Its analysts try to identify victims and individuals involved in the sale, exchange and distribution of images. Подготовленные с ее помощь анализы способствуют идентификации жертв и лиц, которые занимаются продажей, обменом и распределением изображений.
DNA sequencing technology has continued to evolve since the last Review Conference increasing the ability to identify and characterise previously unknown organisms. С последней обзорной Конференции продолжала эволюционировать технология секвенирования ДНК, повышая возможность идентификации и характеризации ранее неизвестных организмов.