Английский - русский
Перевод слова Identify
Вариант перевода Идентификации

Примеры в контексте "Identify - Идентификации"

Примеры: Identify - Идентификации
A study published in September 2009 discussed a proof of concept experiment to determine if it was possible to identify causal genetic variants using exome sequencing. В 2009 году опубликовано исследование, которое рассматривает доводы в пользу возможности идентификации генетических вариантов, вызывающих болезни, с помощью экзомного секвенирования.
It was suggested by one delegation that vessel registers and vessel-marking standards be used to identify fishing vessels authorized to fish. Одна из делегаций предложила использовать судовые регистры и стандарты маркировки судов для идентификации рыболовных судов, которым разрешено вести промысел.
The characteristics of a sampled product are those attributes which serve to identify it and/or which are price-relevant. Под характеристиками выборочного продукта понимаются те его свойства, которые служат для его идентификации и/или которые оказывают влияние на цену.
SSPS has also approved an UNMIS proposal to develop a system intended to identify and register all SSPS personnel and issue each with an identification card. ПСЮС одобрила также предложение МООНВС о разработке системы идентификации и регистрации всего личного состава ПСЮС и выдаче каждому сотруднику служебного удостоверения личности.
For example, failure to identify victims in the first place will inevitably operate to deny those persons access to remedies. Например, отсутствие идентификации жертв, которая должна производиться в приоритетном порядке, неминуемо приведет к тому, что эти лица окажутся лишенными указанного доступа.
Throughout the years, the delegation of Colombia has participated flexibly and constructively in efforts to identify solutions to enable us to overcome the differences among all of us. Делегация Колумбии годами гибко и конструктивно участвует в усилиях по идентификации решений, которые позволят нам преодолеть расхождения среди всех нас. Так, мы играли активную роль в предложении пятерки послов, а в последние два года мы поддерживаем платформу шести председателей.
Treaty bodies could also adopt explicit decisions on mainstreaming and identify specific gender-related facts to guide their work, for example in their general comments/recommendations. Договорные органы могли бы также в целях ориентации своей работы принять четкие решения по вопросам учета в русле основной деятельности идентификации конкретных фактов, связанных с гендерной проблематикой, например, в своих замечаниях общего порядка и общих рекомендациях.
Those parties have been delisted because they have stopped recruiting children and have taken concerted steps to identify and release children in order to permit their reintegration. Эти стороны были исключены из названного списка благодаря тому, что они перестали вербовать детей и принимают конкретные меры к идентификации и демобилизации детей-солдат для предоставления им возможности вновь влиться в гражданское общество.
Mr. Zahid (Morocco) said that when the Secretary-General had referred to a decision to identify candidates from non-contested tribes in two localities, he had, of course, meant centres. Г-н ЗАХИД (Марокко) говорит, что, когда Генеральный секретарь упомянул свое решение о проведении идентификации кандидатов от племен, в отношении которых не возникало разногласий, в двух населенных пунктах, он, конечно же, имел в виду центры.
Improved scientific knowledge and new technologies will only further advance our ability to identify and protect vulnerable marine ecosystems, manage by-catch and conserve non-target species, among other objectives. Получение новых знаний и развитие новых технологий могут лишь способствовать дальнейшему укреплению наших возможностей по идентификации и защите уязвимых морских экосистем, управлению промысловыми уловами и сохранению не являющихся объектом промысла видов, а также реализации других целей.
In order to identify EuroVelo routes, of which there are currently 12 as indicated on the map in Annex 3, it is proposed to introduce an easily recognizable information panel. Для идентификации маршрутов ЕвроВело, карта которых приводится в приложении 3, предлагается создать специальный указатель, позволяющий легко распознавать эти трассы.
And it would better ensure other vital issues received due attention at the MSP or Review Conference. States Parties may also need time to identify and clarify issues relating to the request, including a requesting States Party's resource needs. Государствам-участникам может также понадобиться время для идентификации и прояснения проблем, имеющих отношение к просьбе, включая ресурсные потребности запрашивающих государств-участников.
In a FGK Huffman tree, a special external node, called 0-node, is used to identify a newly-coming character. В ФГК дереве Хаффмана есть особый внешний узел, называемый 0-узел, используемый для идентификации входящих символов.
All right, I've been using a dichotomous key here to identify the samples. Итак, я использовал дихотомический код для идентификации образцов.
The proposed method is based on using a novel genetic marker, namely an intergenic region upstream of the F1F0 ATP synthase operon, in order to identify species and strains of bacteria of the genus Lactobacillus. Предлагаемый метод основан на использовании для видовой и штаммовой идентификации бактерий рода Lactobacillus нового генетического маркера - межгенного района, предшествующего оперону FIFO АТФ-синтазы.
He added that the transfer of such funds should be made more difficult and that there should be a way to identify the movement of illegal funds. Он добавил, что следует затруднить переводы таких незаконных средств и разработать способ идентификации их перемещения.
However, while these points are undeniable, there is also no doubt that our understanding of the problem and our ability to identify the key challenges are far better today than they were just a few years ago. Хотя это бесспорно, верно и то, что наше понимание проблематики и идентификации ключевых вызовов сегодня гораздо лучше, чем еще несколько лет назад.
The invention relates to financial services, in particular involving the use of automatic terminals and/or cash dispensers, in order to remotely identify and verify a person's identity during the provision of services to an individual. Изобретение относится к области технологии финансовых услуг, в частности при использовании автоматических терминалов и/или банкоматов, для дистанционно удаленного прохождения процедур идентификации и верификации личности при обслуживании физических лиц.
The technique of heat exchange factors to multicomponent organic mixtures in order to identify mathematical model of heat exchange and hydrodynamics in the subsystem of thermostabilisation of organic wastes bioconversion was suggested. Предложена методика для определения коэффициентов теплоотдачи к многокомпонентным органическим смесям с целью идентификации математической модели теплообмена и гидродинамики в подсистемы термостабилизации системы биоконверсии органических отходов.
The first and most popular two-dimension NMR experiment is the homonuclear correlation spectroscopy (COSY) sequence, which is used to identify spins which are coupled to each other. Первая и самая популярная двухмерная ЯМР - гомоядерная корреляционная спектроскопия (COSY), которая используется для идентификации спинов, соединенных друг с другом.
Payne uses a lengthy itemized list of characteristics to identify fascism, including the creation of an authoritarian state; a regulated, state-integrated economic sector; fascist symbolism; anti-liberalism; anti-communism, and anti-conservatism. Пейн использует подробный список особенностей для идентификации фашизма, включая следующие: создание авторитарного государства; отрегулированный, объединенный государством сектор экономики; фашистская символика; антилиберализм; антикоммунизм и антиконсерватизм.
It is designed to measure ambient dose equivalent rate of gamma and X-ray radiation, to determine neutron radiation intensity, as well as to identify the type of radionuclides relative to gamma spectrum without using a personal computer. Он предназначен для измерения мощности амбиентного эквивалента дозы гамма- и рентгеновского излучений, определения интенсивности нейтронного излучения, а также идентификации типа радионуклидов по гамма-спектру без применения персонального компьютера.
Each individual protein is then analyzed by mass spectrometry and the peptide-mass fingerprint generated can be run through a database to identify the protein. Каждый индивидуальный белок затем анализируется масс-спектрометрически, и полученный спектр масс пептидов может быть просмотрен в базе данных для идентификации белка.
I am fully aware of the reluctance of the great Powers to become involved in complex conflicts whose local protagonists are often difficult to identify and tend to compete with one another, at very great humanitarian cost. Я полностью сознаю нежелание великих держав ввязываться в сложные конфликты, участники которых зачастую с трудом поддаются идентификации и соперничают друг с другом ценой колоссальных гуманитарных последствий.
The State party, in keeping with its new receptiveness to international standards regarding minority rights, should reflect on its use of objective criteria to identify minorities. В русле проявленной им недавно готовности воспринимать международные стандарты в области прав меньшинств государству-участнику надлежит проанализировать использование им объективных критериев для идентификации меньшинств.