Английский - русский
Перевод слова High
Вариант перевода Школы

Примеры в контексте "High - Школы"

Примеры: High - Школы
I hadn't seen Johnny since junior high. Я ведь не видел Джонни со школы.
Graduation from junior high is an important milestone. Окончание младшей школы это важный этап.
Sad thing is, Mimi didn't want to go out that day because her safety flag had been stolen outside the junior high. Самое печальное, что Мими в тот день не хотела ехать, потому что у неё украли сигнальный флажок возле школы.
I told her that we didn't start seeing each other until after I left Rosewood high. Я сказал, что мы не начали встречаться, пока я не уволился из школы.
I got a call from a psychic claiming we'll find Russ buried with Jimmy Hoffa in the junior high football field. А мне звонил псих, утверждая что мы найдём Расса, похороненным с Джимми Хоффа на футбольном поле младшей школы.
They recruit mostly out of high schools. Они пополняют свои ряды ребятами из старшей школы.
Their situation of poverty also restricts school attendance and the drop-out rate within the community is high. Нищета, в которой они пребывают, также ограничивает посещение школы детьми, живущими в общине, и способствует высокому уровню их отсева из школы.
According to the American Samoa Department of Education, there are 22 early childhood education centres, 23 elementary schools and 6 high schools in the Territory. По данным Министерства образования Американского Самоа, в территории имеется 24 центра дошкольного обучения, 23 начальные школы и 6 средних школ.
The Committee also recommends that the State party intensify its efforts to address the high dropout rate in upper secondary education of students with an immigrant background. Комитет также рекомендует государству-участнику наращивать усилия по борьбе с высоким уровнем отсева в старших классах средней школы среди учащихся из семей иммигрантов.
In 2009, the national gross enrolment rate for senior high schools reached 79.2 per cent, an increase of 36.4 percentage points on 2002. В 2009 году общий коэффициент приема на старшие ступени средней школы достиг 79,2%, увеличившись на 36,4 процентных пунктов по сравнению с 2002 годом.
(a) Schools and high schools teaching in Russian; а) начальные и средние школы с обучением на русском языке;
While the number of children enrolled in primary school increased sixfold from 300,000 to 1.8 million between 2005 and 2012, dropout rates remained high at 90 per cent. Хотя число детей, посещающих начальные школы, выросло в шесть раз с 300000 до 1, 8 миллиона человек в период с 2005 по 2012 годы, показатели отсева по-прежнему сохраняются на очень высоком уровне и составляют порядка 90 процентов.
The authors of the submission add that the level of absenteeism is currently high in certain regions of the country owing to the requirement to pay fees. Авторы сообщения далее указывают, что в настоящее время в некоторых районах страны из-за необходимости внесения оплаты отмечаются высокие показатели непосещения школы.
Outcome 1.3 Stabilized enrolment of girls and boys at high risk of dropping-out from target primary schools Результат 1.3 Стабильный показатель записи девочек и мальчиков в целевые начальные школы, с высоким риском прекращения учебы
(b) The high incidence of adolescent mothers not attending school; Ь) частыми случаями непосещения школы матерями подросткового возраста;
Parity across genders, regions and income levels in terms of educational access is generally very high in Kazakhstan all the way through secondary school. Показатель паритета мужчин и женщин, регионов и групп с различным уровнем дохода в плане доступа к образованию в целом в Казахстане является весьма высоким вплоть до окончания средней школы.
What will you do with only a junior high education? Думаешь, ты чего-то достигнешь с дипломом средней школы?
There are 3 universities, 12 senior high schools, 4 junior high schools, 16 elementary schools, 37 churches and 31 temples. В городе З университета, 12 школ старших классов, 4 школы средних классов и 16 начальных школ, 37 церквей и 31 храм.
The Committee is concerned about the high illiteracy rate of women, the low enrolment of girls in schools and their high dropout rate, especially in rural areas. Комитет обеспокоен высокой степенью неграмотности среди женщин, низким показателем поступления девочек в школы и высокой степенью их отсева, особенно в сельских районах.
Previously, all children had been required to attend their local schools, which had naturally resulted in a high percentage of Roma children in schools in areas with a high Roma population. Ранее все дети должны были посещать свои местные школы, вследствие чего в районах с высокой численностью рома в школах, естественно, наблюдалась высокая доля детей из числа рома.
Moved to Laguna Beach the summer after junior high to live with her dad and brother. После окончания средней школы, она переехала к отцу и брату в Лагуна Бич.
"Shadow Dancing" was playing, which was one of my all time favorite songs in junior high. "Танец Теней", а это еще со школы моя любимая песня.
So, I think, you're probably looking for high schools. Итак, я... я думаю, э-э... вы, видимо, ищите школы.
Every now and then I like to stop at high schools and get a little ego boost. Я просто всегда хотел остановиться у школы и порадовать своё эго.
You have been playing the same game since junior high and it was tired even back then. Ты играешь в одну ту же игру со средней школы, и она даже тогда не была интересна.