Английский - русский
Перевод слова High
Вариант перевода Школы

Примеры в контексте "High - Школы"

Примеры: High - Школы
While the enrolment and completion rates at all levels of secondary school increased considerably between 2001 and 2009, the dropout rate remained high. В период с 2001 по 2009 год, безусловно, положение существенно улучшилось с точки зрения доступа к среднему образованию и завершения учащимися циклов среднего образования, однако показатели ухода из школы по-прежнему остаются высокими.
He is a senior at Sunnydale high, and he posts about the Mirror Man a lot. Учится в выпускном классе школы Саннидейл и очень много постит о Зеркальном человеке.
He bought a high dollar harpsichord for school. Он купил дорогущий клавесин для школы.
Schools with a high proportion of children from such backgrounds were given extra resources. Школы с высоким процентом таких детей стали получать дополнительные ресурсы.
The Committee is concerned about the high rate of illiteracy and school dropouts in the State party. Комитет выражает озабоченность в связи с высоким уровнем неграмотности и оставления школы в государстве-участнике.
Most, but not all high schools will allow 3rd and 4th form students to continue their education after giving birth. Большинство, но не все средние школы позволяют ученицам третьего и четвертого классов продолжать школьное образование после рождения ребенка.
Among the higher education institutions are the faculties, academies and high schools. В число высших учебных заведений входят факультеты, академии и высшие школы.
The Committee notes with concern that early marriage and domestic responsibilities contribute to high dropout rates for girls. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что ранние браки и семейные обязанности приводят к высоким показателям преждевременного ухода девочек из школы.
New schools were built on the Islands, and the quality of the education of the children was quite high by international standards. На островах построены новые школы, и качество образования детей по международным меркам весьма высоко.
Many graduates of the sambo wrestling school have found worthy places in modern life and nowadays hold high posts. Многие выпускники краснокамской школы самбо нашли достойное место в современной жизни и занимают сегодня высокие посты.
In the municipality there are 2 high schools, 7 elementary and 14 regional schools. В городе и муниципалитете есть две средние школы, семь начальных и 14 региональных.
Also, Premier Accelerated Charter School for high school-aged students is located in Comanche. Также в Команче находится чартерная школа Premier Accelerated Charter School для учеников возраста старшей школы.
And I got asked to be June in the men of McKinley high calendar. А я собираюсь стать Мистером Июнь в мужском календаре школы МакКинли.
It's Lana Lang, from Smallville high. Это Лана Лэнг, из Смолвильской школы.
But we need to be getting some of these good teachers into the high schools. Нам нужно набирать таких хороших учителей в старшие классы средней школы.
Like according to your Uncle's hoodie here, he was on my track team at Buchanan high. Как например то, что согласно толстовке твоего дядюшки он бы в моей легкоатлетической команде школы "Бучанэн Хай".
The quality of teaching should be improved and the high number of school drop-outs should be reduced. Необходимо повысить качество преподавания и добиться снижения высокой доли детей, не заканчивающих школы.
School attendance is therefore voluntary, and in this light the high percentages are all the more encouraging. Поэтому посещение школы является добровольным, а в свете этого обнадеживает, что процент посещаемости все-таки высок.
Schools suffered from chronic overcrowding, high double shift rates, and insufficient teaching, administrative and supervisory capacity. Школы постоянно переполнены, работают в две смены, не хватает учителей, работников административного и руководящего состава.
The prohibitively high cost of education at private schools forced many refugee families to transfer their children to UNRWA schools. Запретительно высокая стоимость образования в частных школах вынудила многие семьи беженцев перевести своих детей в школы БАПОР.
Vocational education in general high schools is provided for students wishing to work after school or to give up higher education. В училищах общего профиля профессиональная подготовка обеспечивается для учащихся, стремящихся начать трудовую деятельность после окончания школы или не получать высшее образование.
Secondary education includes high schools and lyceums. Система среднего образования включает средние школы и лицеи.
The pupils who graduated from primary schools are enrolled in high schools without examinations. Учащиеся, закончившие начальную школу, принимаются в средние школы без экзаменов.
There are three high schools (one private and two public) and a community college at Road Town. Имеются также три средние школы (одна - частная и две - государственные) и общинный колледж в Род-Тауне.
Three arts middle schools and 19 arts high schools are training young artists in various disciplines. В стране действуют три художественные средние школы первой ступени и 19 художественных школ второй ступени, в которых ведется подготовка молодых творческих работников по различным специальностям.