Английский - русский
Перевод слова Hide
Вариант перевода Спрятать

Примеры в контексте "Hide - Спрятать"

Примеры: Hide - Спрятать
And just hide it in case we get busted so we have a copy for our lawyers. И спрятать на случай если нас арестуют что бы, мы имели копию для наших адвокатов.
No, boss, you can hide your face with it. Нет, босс, вы можете спрятать лицо под этим.
Lazlo was parking the money with us to hide it from the feds. Ласло слил нам деньги, чтобы спрятать их от властей.
The monks shaved my head and gave me these robes to hide me. Монахи обрили мне голову и дали мне эту одежду, чтобы меня спрятать.
They are easy to hide and transport. Их можно возить с собой, легко спрятать.
Listen, kid, you've got to hide those bags. Малыш, послушай, эти сумки тебе надо спрятать.
Next time you want to hide your vegetables, feed them to the dog. В следующий раз, когда захочешь спрятать свои овощи, скорми их собаке.
This woman can hide you in her basement. Тебя может спрятать эта женщина у себя в подвале.
During the Cold War, there were rumors Russia was able to hide several nuclear weapons in America. Во время холодной войны ходили слухи, что Россия могла спрятать ядерное оружие в Америке.
I could hide you in the games. Я смогла спрятать вас в играх.
It cost me half a mil To hide it from the government and certain other people. В поллимона мне обошлась необходимость спрятать их от правительства и некоторых личностей.
They can easily hide an IED. Они с легкостью могут спрятать СВУ.
Well, he definitely wasn't trying to hide the bodies. Он явно не пытался спрятать тела.
I can lower the hatch to hide you. Я опущу люк, чтобы спрятать вас.
And it looks big enough to hide a bus. Выглядит достаточно большим, чтобы спрятать автобус.
I see Bud because he can't hide the good inside of him. Я встречаюсь с Бадом, потому что он не может спрятать хорошее, что внутри.
A lot of work to hide 80 grand a year. Слишком запутанно чтобы спрятать 80 штук в год.
I had to hide the treasure someplace. Я должен был спрятать его где-нибудь.
Drive there, tell him he must hide the crates. Поезжайте туда и скажите, что надо спрятать ящики.
Only one person could have the power and the money to hide themselves on board like this. Но только у одного человека могли быть власть и деньги, чтобы спрятать себя на борту вот так.
Well, if Lex wanted to hide her, he's got a research compound in Montana. Если Лекс хотел её спрятать, у него есть исследовательский центр в Монтане.
We can hide it under the costumes in Hassan's van. Мы можем спрятать его под костюмами в фургоне Хассана.
I told him to hide it so I wouldn't know where it is. Я попросил его спрятать запись так, чтобы я не знал куда.
He just gives me this and he tells me to hide it. Он дал это и велел спрятать.
It'd be nearly impossible to get into but a great place to hide it. Туда почти невозможно попасть, но это отличное место, чтобы что-то спрятать.