Английский - русский
Перевод слова Hide
Вариант перевода Спрятать

Примеры в контексте "Hide - Спрятать"

Примеры: Hide - Спрятать
There are hundreds of ways to hide your private photos on the computer but only one of them is really safe. Существуют сотни способов спрятать приватные фотографии на компьютере и только один из них обеспечивает настоящую конфиденциальность.
She's only 7 years old and they want to hide her hair. Ей только 7 лет, и они хотят спрятать ей волосы.
Here you either hide what you got or you lose it. Тут ты легко можешь спрятать все, что у тебя есть... или потерять это.
So I'm trying to find a place to hide this thing. Я пытаюсь найти место, чтобы спрятать эту штуку.
Unless Charlotte had time to hide it. Если только Шарлотта не успела его спрятать.
Lawson must've dropped them from the study and paid the locals to hide it. Лоусон должен был выбросить их из программы и заплатить местным, чтобы спрятать их.
But I did it, so now you have to hide me, because these people... Но я сделал это и теперь вам придется спрятать меня, потому что эти люди...
Stop trying to hide your agenda, because I know what it is. Не пытайся спрятать свои умыслы, потому что я знаю, каковы они.
It'll be years before they find another place to hide cheese on a pizza. Пройдут годы, прежде чем найдут, куда еще можно спрятать сыр в пицце.
I needed a place to hide my tools. Мне нужно было место, чтобы спрятать инструменты.
Francine tried to hide the cookie dough in the washing machine, but I found it. Франсин попыталась спрятать тесто для печенья в стиральной машинке, но я нашел его.
To hide the profits of the sale of my house. Чтобы спрятать прибыль от продажи моего дома.
He wears padded gloves to hide his damaged fingers, but, if you look closely, you can tell. Он носит перчатки с набивкой, чтобы спрятать искалеченные пальцы, но если присмотреться, можно заметить.
Renner was using old-school techniques to hide his assets in plain sight. Реннер использовал техники старой школы, чтобы у всех на виду спрятать информацию.
She found a way to hide the book. Она нашла способ, как спрятать от нас книгу.
In one way or another, it would be said well that somebody sought to hide this building. С другой стороны, похоже, что кто-то пытался спрятать это здание.
I tore these from the book that Miss Gaskin tried to hide. Я вырвала их из книжки, которую мисс Гаскин пыталась спрятать.
You didn't hide your bones as well as you should have. Мог бы получше спрятать свои кости.
Just that the jeweler was trying to hide them in his stomach. Только то, что ювелир пытался спрятать их в желудке.
You can't hide monitors that size in a suitcase. Мониторы такого размера вряд ли можно спрятать в чемоданчик.
We need to hide the body in the attic. Нам нужно спрятать тело на чердаке.
I shall give you a further supply which you must hide as best you can. Я дам тебе дополнительные которые ты должна хорошенько спрятать.
You told me to hide it. I did. А ты мне сказал ее спрятать.
We can hide Toothless in the cove for now. Можно пока спрятать Беззубика в нашем укрытии.
I found a safe place to hide them. Нашел безопасное место, чтобы спрятать их.