Английский - русский
Перевод слова Hide
Вариант перевода Спрятать

Примеры в контексте "Hide - Спрятать"

Примеры: Hide - Спрятать
a rifle or a pistol we should hide them on the shore. винтовка или пистолет, их нужно спрятать на берегу.
They're contradicting themselves, exposing bodies but then going through all of this to hide it. Они противоречат сами себе, оставляют тела, а потом устраивают что попало, чтобы спрятать их.
Next time you want to trash my garage, give me a heads-up so I can hide the expensive stuff. В другой раз, когда соберёшься громить мой гараж, предупреждай заранее, чтобы я мог спрятать всё дорогостоящее.
Prisoners have contraband all the time. I'm sure we can figure out some way for him to hide one little gem. Заключенные всегда проносили контрабанду, и я уверена, что мы придумаем способ спрятать один небольшой камушек.
Ezra helped me hide her, and he said, Эзра помог мне её спрятать и сказал:
They were trying to hide her from me! Они пытались спрятать ее от меня!
But what do you hide in a bowling alley? Но что он мог спрятать в боулинге?
The guards were on her back so she asked me to hide her gear За неё взялись охранники, и она попросила спрятать её заначку.
I need you to press pause on your pathetic little life and help me hide Josh's stuff. Мне надо, что б ты поставила на паузу свою никчемную жизнь и помогла мне спрятать вещи Джоша.
If he wanted to hide something from his wife, why wouldn't he hide it in the office? Если он хотел скрыть что-то от жены, почему бы не спрятать это в офисе?
Let me take him. I'll hide him out in the cottonwoods. Я могу его спрятать в лесу.
And you chose to hide him here? И ты решил спрятать его тут?
We needed a place to hide everything that had been passed down to us. Нам нужно было место, чтобы спрятать все что было нам передано.
If he wanted to hide something, he knew how to do it. Если он хотел что-то спрятать, он знал, как это сделать.
Where would you hide millions' worth of gold coins? Где можно спрятать золотые монеты стоимостью несколько миллионов?
There's an energy about a person that's difficult to hide. Вокруг человека есть энергия, которую тяжело спрятать
If you wanted to hide her, you shouldn't have brought her here in the first place. Если хотели спрятать, не надо было ее сюда приводить.
Look, I wasn't trying to hide anything from the police. я не пыталась спрятать что-то от полиции.
Where do you hide something that makes everybody sick? Где спрятать то, от чего заболевают люди?
Or we can use them to hide our true intentions. Или же мы можем использовать их, чтобы спрятать свои истинные намерения
You bet that you could steal evidence from the CIA, hide it in your personal safe, and suffer no consequences. Ты поставил, что сможешь украсть улики из ЦРУ, спрятать их в свой сейф и не попасться.
Come on, where could I hide A bright yellow motorcycle? Да брось, ну куда я мог спрятать ярко желтый мотоцикл?
Where do you hide a purse that big? Где можно спрятать такую огромную сумку?
I had to leave the knife in her, because I couldn't very well hide it on my person with everyone quickly closing in. Мне пришлось оставить нож в ней, потому что я не смогла бы хорошо его спрятать на себе, когда все быстро прибежали.
Those sweet, sugary sports drinks Could cover the sweet taste of ethylene glycol, But you can't hide that in water. Эти сладкие энергетические напитки могут замаскировать сладкий вкус этиленгликоля, но вы не можете "спрятать" его в воде.